看板 JRockClub 關於我們 聯絡資訊
錯..有誤..|||| : yurameki的意思是搖擺... : 是yuramegu....打錯..|| 至於那一段話.. : 恩...是指哪一段話??? : 是說 : KARENAKUTEWASURETAKUDE YURAMEKU KOTONONAIAIOKIMINI : 這一句嗎????(原諒我是用IME的正宗日文輸入法....無法再BBS上顯示日文..= =|||) : ㄟ......我查查... : KYO的文法總是喜歡弄得很特別.... : 我無法跟上他的思考迴路把幾各單字(片語?)聯成一各句子 : 回來 忘記 搖擺 特別(?這各我查不出來) 愛你(?→深愛的你???可能吧...|||) ~~~是沒有愛你..||.忘了他有否定句 : 以上動詞都是否定句形式....好像還有過去式的感覺..還是啥.. : 有動詞方面的變化.... : 本人日文很破...||| : 不行了...CAROL愛夏救命.. : DIR的中文翻譯真的很難找...|||| -- 秤一秤記憶的天平 要平衡一分的傷口 需要一百分的愛 但是 心就像海岸的石頭般 被海浪不停地拍打 因為得到了許多傷口 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 61.62.77.177