看板 JYJ 關於我們 聯絡資訊
[Disp-TVXQ_JYJ繁中]120830 JYJ-想要聯誼的男子偶像團體第二名 -----轉載請註明----- 片源:JJYCJS 翻譯:Ktam 字幕:TVFXQ @ Disp-TVXQ_JYJ板 請連同縮略圖一同轉載:http://imgur.com/lKGuw --------------------- 土豆http://tinyurl.com/8k4w6zy "非專業翻譯出身 請多多包涵新手上路! 有錯也請不吝告知唷~謝謝!"by Ktam ----------------------------------------------------------------------------- 抱歉晚了一天!!!>"< 這兩天實在很忙阿=口= -- ██◣███◢█◤██◣ ███ ◣ ◢ ◣ ◢ ███ ███ ◣ ◢ ███ █ █ ◥◣ █ █ █ █ █ ◥◣◤ █ █ █ █ █ █ █ █ ◥◣██◤ █ ◥◣◢◤ ◢◥◣ █▓█ █ ◥◣◢◤ █ ██◤███◥█◤ █ ◥◤ ◤ ◥ ███ ▂◥█ █ ◥█ <(〃‧∪‧)ノhttps://disp.cc/b/TVXQ_JYJ .+゜Disp-TVXQ_JYJ板゜+. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 96.55.177.9
Hersilia:未看先推!!!辛苦大神們了>/////< 08/31 14:44
maxryeo:推 昨天看到就想看翻譯的說 感謝分享 08/31 14:52
esgytt:謝謝翻譯~辛苦了 08/31 15:00
ytteb:未看先推,k大不要給自己這麼大的壓力呀 08/31 15:20
julia761029:k大給自己太多壓力了,這是無償翻譯,不用太逼迫自己 08/31 16:16
julia761029:有時間再翻譯就行了,謝謝妳! 08/31 16:17
ktam:沒有沒有~灰字部分是T大的說明啦^^" T大最近比較忙碌的說 08/31 16:33
ktam:還要幫忙做字幕真是辛苦了!! 08/31 16:34
orange0726:未看再推~~~ 08/31 16:36
ytteb:T大也不要給自己太大的壓力啊~ 08/31 16:37
ytteb:眼花以為是k大寫的,謝謝你們兩位(抱) 08/31 16:39
cc6002:壓力不要太大啊!!~感謝你們的分享^^ 08/31 16:53
julia761029:那應該說,兩位都不要給自己太大壓力呀! 08/31 16:55
yougottt:感謝翻譯!!不求速度 有繁中就很感動了~ 08/31 18:33
jenny62535:推~辛苦了,謝謝^^ 有時間再翻譯+1~~感謝分享 08/31 19:47
btfy:謝謝你們,有繁中真的感動。 08/31 19:56
domoto244:感謝翻譯!! 辛苦了^^ 08/31 20:45
paperdoll:感謝翻譯:) 辛苦了!! 08/31 20:52
shiaoyu11:感謝翻譯!! 辛苦了^^ 08/31 21:32
chipe7424:感謝翻譯!! 辛苦了^^ 未看先感動~~~ 08/31 21:58
waywardting:謝翻譯!! 辛苦了^^ 08/31 22:19
aniina:感謝翻譯和字幕~ K大和T大都辛苦了~~~ 08/31 22:40
minajp:感謝翻譯!!辛苦嚕~~^^ 08/31 23:20
mxm:辛苦翻譯!!!!這個視頻我連中字都沒看過哩.....讚!! 08/31 23:35
naio:謝謝翻譯 也辛苦了qq 09/02 00:43
seda337:請問是哪個節目呢 想看完整版的 謝謝大大 09/02 01:11
esgytt:應該是鄭亨敦和大俊主持的Weekly Idol吧 09/02 11:04
Sheknow:感謝kt大!!! >///< 我一忙就.... 09/02 23:30