看板 JangKeunSuk 關於我們 聯絡資訊
剛剛從某團演唱會回來 (咦 跑錯版? XD) 覺得有點無言...主辦單位也太那個了 雖然現場及生人都令人很滿足 但票也太貴了吧!!!!! (大翻桌) 害我開始對於下週根碩的見面會減低期待...orz 突然覺得半個小時結束也不是不可能.... (是的話也太扯) 不然號稱演唱會的進行一小時 而見面會到三小時也太說不過去了....(雖然Cri們會很開心XDD) 認識某團先於根碩 也很喜歡某團的歌 (再度跑錯版???) 可是演唱會中出現美男片段讓人整個確認心意啊 >////////< 差點在一群Pri中對於根碩先生尖叫 (已經叫了) 不禁還是對於下週見到生人存有一點期待 只是可能不要妄想韓國那套原封不動搬過來 不然就是祈禱TreeJ與根碩先生堅持一下了 (拜託待久一點> <) 啊啊啊~畢竟票上也沒寫Fan Meeting,而是Tour啊....... -- 不曉得有沒有要組團接機的 到時候需要舉牌子集合嗎? (新手) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.122.20.207
skybluemay:最後一句讓我的心頭肉跳了好多下阿!!!!!! 02/27 22:36
EllePig:妄想很久...+1 新手+1 心驚肉跳+1 02/27 22:37
htisho:剛也在FTI版看到傻眼的消息,害的我也好擔心呀! 02/27 22:37
Aiji:擔心 +1 >"< 02/27 22:38
Necuta:我發現你跟我開頭同IP 那我們可以一起去接機唷(笑) 02/27 22:39
altlsa0118:擔心再加1 跟日本一樣我就滿足了啦>< 02/27 22:41
izukiciel:去ft版看--認知觀念 差異讓人傻眼 02/27 22:44
resolver:我也覺得SHOWCASE當演唱會賣票....實在是不舒服= = 02/27 22:50
dalepp:我覺得張小碩的應該不會這麼慘-->本來期望值就不高的人 02/27 22:53
kaiimk:張小碩會堅持的!!!! 02/27 22:54
MikaJ:TOUR這個關鍵字嚇到我~我也是某F團的飯 所以剛剛看了很桑心 02/27 22:58
ichbinpa:跟日本一樣就滿足+1 我剛剛也去全通確認了了TOUR這字眼囧 02/27 22:58
orfree:挫咧等+1 /_\ 好想去接機... 正在掙扎到底要不要做應援板啊 02/27 22:59
sukichen:今天看到週邊預購領取的情形,有點亂,不知道我們領毛巾時 02/27 22:59
sukichen:會怎麼樣?希望能很順利的領到. 02/27 23:00
Aox:懷疑根本不會賣週邊orz...應援版還是做一下 手才會有事做XDDD 02/27 23:00
Aox:之前路過某見面會 什麼都沒帶真的很乾... 02/27 23:01
lindayeh:我相信張小碩會的...3/7下午公司要開會,要等我啊... 02/27 23:01
takeruyamado:今天FTI是在紀念館大門旁領取週邊,一整個亂..建議我 02/27 23:01
takeruyamado:們領毛巾的地方最好避開入場的大門口..以免混亂 02/27 23:02
lindayeh:好想哭.....我費了很大工夫買到第五排... 02/27 23:03
Aox:今天應該是因為還有燈節的關係 所以人潮比較多吧 02/27 23:03
Necuta:大家先不要那麼悲觀啦~ 02/27 23:04
Aox:Linda別哭 我從中部去台北再跑到台南買到你的後面*n 02/27 23:04
lindayeh:只看一眼也好...可別太快結束... 02/27 23:04
kaiimk:TA大謝謝你的建議喔~請問發週邊有搭棚子嗎??? 02/27 23:07
bettybear:我對時間長短及內容要求不多...但希望一定要有翻譯啊! 02/27 23:07
Aox:Cri還是努力展現台灣Cri對張小碩的愛吧~(超期待送版上禮物給他 02/27 23:07
Aox:今天FT好像有穿論壇(?)送的衣服 02/27 23:08
Aox:希望有翻譯+1 今日完全是鴨子聽雷...orz 會韓文的捧油在哪裡?? 02/27 23:09
lindayeh:最後大家一直喊安可穿論談衣服謝幕.... 02/27 23:10
takeruyamado:回kai大..今天全通發週邊是在大會堂入口的地方..也就 02/27 23:12
lindayeh:日本的見面會主辦單位會請翻譯,東森應該也會.. 02/27 23:12
takeruyamado:是在國父紀念館上階梯平台的地方(平常有很多人會在那 02/27 23:13
takeruyamado:裡練舞&運動)..所以不須要搭棚子,但正好和一堆要入場 02/27 23:13
takeruyamado:場的fans擠在一起,所以就變的很亂 02/27 23:14
kaiimk:收到!! 那可能要另外尋覓適合的地方了 02/27 23:14
sukichen:我覺得可以依id的字母區分領取的行列,這樣比較不會亂. 02/27 23:16
kaiimk:我們就是這樣想的XD 會有小幫手幫忙~~依照ID開頭分區 02/27 23:18
kaiimk:大家再分區領取~~ 02/27 23:18
orfree:好緊張好緊張啊!! 希望一切順利>__< (明明還有一個禮拜) 02/27 23:25
orangepon77:希望會有翻譯+1 可是日本的好像也沒有翻譯耶= = 02/27 23:30
ppttming:一定會順利的!還有我也想問有人要組團一起接機嗎?加2喔! 02/27 23:30
gynten:揪團接機吧>_< !!! 期待FMING 越來越緊張3/1.. 02/27 23:32
dalepp:驚!!!會沒有翻譯喔 這也太神奇了 光靠愛又不能突破語言限制 02/27 23:32
Aox:接機要多久以前去啊?(真的很外行orz) 明天來研究一下好了 02/27 23:32
Aox:只能一直回答 ne~~~~ ne~~~ 02/27 23:32
dalepp:關於接機 雨大好像說他之後會po文 02/27 23:33
Aox:不知道"Tour"之前會不會再發一次總整理 應援、接機之類的??? 02/27 23:34
sunsindy:真的好緊張唷~ 對吼還有發毛巾的事...... 02/27 23:35
lindayeh:FT全都有,張小碩沒有怎麼可能???? 02/27 23:37
Aox:沒有什麼@@ 02/27 23:43
sukichen:希望有翻譯+1..今天洪基講的話,我只聽懂"沒有安可曲了" 02/27 23:46
rain1433:是的 我在準備PO文 請等我一下 02/27 23:46
sukichen:那時是一個失望啊! 02/27 23:46
MikaJ:對喔SUKI也有去!! 02/27 23:48
orfree:雨大辛苦了~~~>////< 02/27 23:51
colorapple0:這麼說...讓我擔心見面會的時間,希望不要太誇張的短 02/28 00:08
Aox:不知道現在學韓文來不來得及 例如脫掉 或是.....(喂~~~~) 02/28 00:13
resn15:日本的有翻譯拉 另外擔心可能不是fm而是tour的大大應該可以 02/28 00:16
resn15:放心 因為不管是韓國還日本 所公告的新聞稿都是寫FM 02/28 00:17
sukichen:說到這個,今天在叫安可時,還有人用韓文叫"李洪基啦哇!"呢 02/28 00:17
MikaJ:TOUR是巡迴的意思 因為SJ也寫TOUR 02/28 01:10
t3797:我也是看了FT的,讓我傻眼啊~~洪基有說「其實你們聽不懂我說 02/28 19:44
t3797:的說對吧!大家也說對~~見面會應該不會那麼短吧~~ 02/28 19:45
MikaJ:看了FTI版 覺得更重要的是要有好翻譯 02/28 21:56
EllePig:拜託全通請個好翻譯吧! 02/28 22:19
momoxenia:看到推文一個小時~若真的那麼短真的想淚奔耶!>< 02/28 23:28