看板 JapanMovie 關於我們 聯絡資訊
取材改編自伊土反幸太郎的同名小說(但電影與書的中文譯名卻沒必要地相差一個字, 書的中文名為:死神的精確度),原本書中共有六個短篇,取其中三個短篇出來拍成這部電影, 透過死神執行死亡前的一週接觸,看遍人世對死亡的看法,雖死亡本身是令人恐懼害怕的, 但這個不食人間煙火的死神,一切都無所謂的死神,反倒給人一股達成人生目標的力量, 充滿希望,這就是死神的精準度 原文出自:http://www.wretch.cc/blog/Dammi&article_id=9079645 死神有許多興趣與原則,而這個名為千葉的死神,似乎又有其獨樹一幟的地方,他不食人間 煙火,他少根筋地不懂人情事故 同時是位很不幸的每次下凡,人間必定下雨的超級雨男, 雖然是神,但在這樣的設定之下,在他執行任務時,必定有許多可愛的小舉動與笑話,感覺上 就像是個天真的小孩子,而不是位操生殺大權的死神,如此一來便在不知不覺中削弱了對死 亡的恐懼,反而有種親切的感覺 這樣的感覺,或許在伊土反幸太郎的安排之下,較能突顯出這樣的特質,因為在書裡面,關於 這些特色,千葉總是在心中喃喃自語補充著,我們也看得到,所以較能感受到死神的天真,不 知這個世界帶給人類多少苦難,或是感受到死神違反了應遵守的規矩而在之後吐吐舌頭般 地像不是故意但闖了禍的小鬼頭,這一點光是以表情來表現,似乎稍嫌遜色,但絕對不是說 金城武演得不好,反而他將這些情緒傳達得很好,尤其是表現出不食人間煙火的天真表情時, 而且讓我有種死神請金城武來飾演,真是太適合的感覺,不過唯一詬病的是最前面要準備執 行第一項任務的死神過於嚴肅,而有與整體形象不符的突兀 另外書裡面不存在的死神,在劇中以小狗來取代,並以死神與小狗的對談裡展現出書中死神 總是對"執行"或"放棄"的抉擇沒有太多掙扎,但顯然我比較喜歡書裡面千葉的自言自語以及 他與同事間的對談,因為這樣更能顯示出千葉這個死神的個性,但是以上這一些為了要盡量 呈現出書中原本感覺的安排,卻還是有他的巧思存在,扣掉和原著相比起來,味道差那麼一點 之外,我倒是覺得不錯,另外我比較喜歡書中"見送ri"的翻譯:放行,比較貼切, 電影翻成"放棄",未能完整傳達日文原本意思 在選用故事及改編上,也是我覺得本部電影不錯的地方:電影從書中取材出的三個故事, 在原書中,除了前後兩個故事是有關連的之外,其實第二個故事並未與另兩個故事有關係, 而是獨立成篇的,但拍成電影之後,這三個故事都產生了連結,我覺得這是好的,畢竟其中一 個故事跟其他不一樣,一定會過於突兀,而不夠連貫,不過我實在建議大家不要先看書,再去 看電影,對這樣的連結與各個段落的結局才有驚喜度,就算第二個故事是改編過,但只要看到 一點線索,心中便還是會有答案,也就很難感受到前面兩個故事為最後一個故事所埋下的伏 筆,不過這樣的改編倒是和原書作者伊土反幸太郎吊人胃口的程度是不相上下的 另外僅僅選出三個故事,對於原來伊土反所要的多元人生片段,似乎有點距離,但這一部電影 還是有傳達出該有的人生價值,我覺得編劇很聰明地在縮短篇章之後,把重心轉移到藤木一 惠身上,雖然在書中他只是眾多角色的其中一個,唯他是個重要的前後呼應的功用罷了, 但編劇把重點移轉到這個前後呼應的點上,讓這部電影未因忠於原著而失焦 我覺得藤木從原本因為周圍的人一一死去而顯得沒有朝氣的年輕時代,直到歷經滄桑,一度 得志,又失意,到最後轉變成看破一切與機器人相伴為生的一個堅強的人,雖然這樣的看破是 相當悲哀的,但卻是一種認清自己的行為,但這不絕不是放棄,而是選用不同的方式達成了自 己的目標,雖然繞了一大圈,但這樣的人生不也是了無遺憾嗎?我尤其喜歡最後一段千葉與 藤木眺望遠方的背影,那個畫面有股感動的力量,感覺上藤木一惠這個人已盡力活出自己的 人生,而死無遺憾,這是斷章成書的原作所沒有的感動,我覺得改編得很好 第二個故事乍看之下好像只是要鋪第三個故事的梗,沒什麼用處,但還是可以說這是編劇 盡量終於原著多元化的作法,詮釋著忠實,重情義的師徒恩情,或可說是友情,不過在接到後 面的第三個故事之後,我卻覺得阿久津經過藤田的相處與死亡後,體會到了很多重要的事, 讓他從原本憤世嫉俗的小混混,轉變而成樸實的賣便當者,當然在藤田死後,他又經歷了哪些 事讓他轉變成這樣,我不知道,但我姑且同時寧願相信藤田的死對他影響很大,其中便是讓他 懂得珍惜身邊重要的人,所以他才會想要帶自己的兒子來看阿嬤,也間接促成了他對母親的 寬容體諒 或許死亡並不完全是一件壞事,並不就和結束畫上等號,有時後對人來說,不管是死去的人或 存活下的人,反倒是一個新的開始,在不知不覺中,成為改變的原因,另外,轉念一想,上蒼讓 你存活下來,也代表著上蒼有要你繼續執行的事情,或指的是未達到的事情,那我們更應該好 好地為自己活下去,死亡並不可怕而是你帶著遺憾死去 原著太精彩,太有意義,因此拍起電影來,同樣也相當深刻,雖然礙於長度, 無法完整表現原著,但編劇很聰明地運用一些小方法,讓劇情顯得完整,重點也都有表現出來 ,又不失伊土反幸太郎的幽默與創意,及吊胃口的功力,我覺得還不錯 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.14.67 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.14.67 ※ 編輯: immad 來自: 211.74.14.67 (05/06 00:20)