推 jbfc:當然有相當的學歷,日本叫作「高專」 08/11 16:31
→ jbfc:泰、馬、印尼每年都會送大批國費留學生到日本就讀高專後期 08/11 16:33
推 chihuang:我也是專科插大生哦.某間語言學校有特別要"專科成績"所以 08/11 20:24
→ chihuang:我有回去專科申請英文成績單, 08/11 20:25
→ chihuang:PS.最好去申請一下,我別科沒上也許也是我沒附專科成績單 08/11 20:27
→ chihuang:忘了說,申請專科英文成績單時,順便申請個英文畢業証書 08/11 20:28
→ pearjam:那我在寫履歷書時就按照順序寫下來囉? XX技術學院->XX大學 08/12 05:26
→ pearjam:還是要把XX技術學院改XX高專啊?另履歷書中要填寫的地址. 08/12 05:28
→ pearjam:學校那些全都可以用中文填寫嗎??還是用英文比較好啊! 08/12 05:30
→ pearjam:非常感謝以上兩位的回覆~~ 08/12 05:32
推 chihuang:我的那間學校,我本來把"名字"都?成英文,結果他又回信, 08/12 17:43
→ chihuang:要我改成漢字就可以了,所以我記得我寫"XX技術學院"-> 08/12 17:44
→ chihuang:下個大學的學歷接下去寫"XX大學",我覺得如果你不安心, 08/12 17:47
→ chihuang:就在下面如果有註解的地方寫一下吧 08/12 17:48