看板 JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《smalityellow (smalityellow)》之銘言: : 我不是留學生~但是也發生過類似的糗事 : 有一次在跟一個日本人解釋 : 我阿姨的兒子娶了日本的女生(因為我不知道表哥怎麼說) : 我就說obasan no otoko (日本人臉色怪怪的) : 後來我才知道應該是obasan no musuko : ~~~orz意思天差地別 : 表哥說成阿姨的男人取了日本女生 : 可想而知~日本人當時的表情(不可思異+疑惑) otokonoko......little boy otoko.....adult itoko........cousin -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.70.97.142
royceliu:obasan no otoko 有比adult更深的含意… 01/04 14:34
yagamiiori:在講下去會愈描愈黑XD 01/04 22:52