看板 JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ayasakiurika (CL@naist.jp)》之銘言: : ※ 引述《milkin (MILKin)》之銘言: : : 其實我發表這篇文章 : : 最先只是想知道大家找教授是不是也都會碰壁 : : 想問大家經驗 : 我想您只要這麼說的話一定不會有人誤會的 : 其實包括在下在內的幾個網友也提供了經驗談 : 希望對您有所幫助 : 至少因為”找不到老師”而覺得恐慌無助甚至是覺得自己沒用的心情, 在下也有切身體驗 : 相信在下當初的心情絕不比您好多少 恕刪 也提醒一點,研究生絕對不等於「可以順利當院生」喔 以結果論或許讓人「適應」一下這種說法也可以理解 但是,請注意是,從結果反過來看 我也是交流協會的獎學生,一開始可能比較好運 順利申請到了研究生 但是真正來到日本之後,才知道一個教授收一個外國留學生可以收的補助比本國人多 我們教授沒有不好,我很仰慕他的學問,他的問學態度也非常令人佩服 但是,他只會「收研究生」卻不指導,講正確一點,也是他太忙了 我是考了兩年才被錄取。 一開始我也以為當了研究生就應該能上院生,但是我錯了 對於院生考試他沒有給我任何建議,只在考試前三個月發了群組信給我和其他留學生 確定我們有沒有要考 如果要考,那麼為了公平起見,幾月幾號起他就不見我們了 所謂的適應,應該是指,讓外國人瞭解這個研究科是不是適合自己,身處於跟院生一樣的 授講環境中,的確會比直接從別的地方轉來考院生的留學生有利。 但是,研究生的地位不能保證你任何事。 也不保證你之後就能「當」院生。 大學院真的不是學日文的地方,我當初在寫研究計畫書的時候,也是被迫不停的反問自己 到底想做什麼,想學什麼,為什麼是A學校而不是B學校 為什麼是A老師而不是B老師 或許文科的大學院要求的日文水準會比其他學科高也說不定,但是,最重要的是 你有什麼樣的研究想做,這個研究是有價值的,值得去深究的,而你確信在這個老師身邊 學習,能讓你的研究導向結果,至於語文能力,套一句我家教授的話 那真的不是「第一」重點,沒有能力做學問的人,話說的再好都沒用 我那時被他傷過,不過教授總是說真話,雖然真話最傷人…… 大學院的教授們要看你的研究計畫就是希望得到這些答案,而這答案是你必須要給的。 可能拒絕你的教授看不到、或是還感受不到你的答案,也或許你自己也還沒確定。 想通了,就會輕鬆多了,加油,多煩惱,多想一下,希望你的答案很快會出來 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.2.202.2
zh:推中肯文,出了一篇發人省思的文章了 01/25 00:31
EROS4:推薦這篇文章 01/25 00:58
tcktck:有點疑惑,日本的院生跟研究生是不一樣的意思嗎? 01/25 01:09
oahanchi:日本的院生是台灣的正式研究生 日本的研究生只算是旁聽 01/25 01:13
oahanchi:太忙的老師一定要主動想辦法去挖他指導... 01/25 01:14
EROS4:院生=大學院的在學生 大學院=研究所 日本沒有"研究所" 01/25 01:48
EROS4:所以研究生比較類似老師簽下來當研究助理的吧XD 01/25 01:49
oahanchi:日本的研究生跟研究助理沒有關係喔....就是沒學位的旁聽 01/25 03:04
evafuture:推最後一段~ 01/25 08:35
lane:日本的研究所類似於臺灣的研究中心y 01/25 12:44