看板 JapanStudy 關於我們 聯絡資訊
我來日本是交換學生 所以一來就是開始上正課了 來之前的日文程度並不是太好 大概只有三級而已 開學後老師在上面講 大概只聽的懂三四十%而已 只能大概猜他的意思 不管是文法、單字會的並不多 所以這樣也是必然的結果 目前也只能每天都在研究室念書 每天背單字(忘的很快就是了) 希望程度快點跟上 下個月底就要上台發表了 要報告的論文, 很多文法也都不懂 有過來人可以分享一下心得的嗎? 還是大家都是日文底子不錯後 才來這裡的? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 202.236.191.250
ady:聽久了就會懂了,還有記得多看電視,不要一直在研究室唸書了... 04/22 19:43
LinaInverse:有那個環境多出去應用吧....提昇你的語感 記單字更快 04/22 20:45
LinaInverse:在路上看到的任何東西 統統用嘴巴默念 不要只喵過去 04/22 20:47
thisb:用英文硬拼阿....我已經靠這招暫時存活了 04/24 14:49
Juliter:樓上的不行啦,日本的鮭魚也是聽日文的 認命吧!! 04/25 17:47
Juliter:建議原波多跟研究室的成員聊專業,看電視沒用啦 04/25 17:48
hsiuyun:很正常呀~畢竟在台灣的日本人老師說話速度都有放慢 04/25 21:20
thisb:J大...我們家的鮭魚都有上過英文課..英文可以溝通哈哈 04/28 16:58