作者luvparadise (英式下午茶)
看板Japan_Travel
標題Re: [心得] 關於來日本的禮儀這件事…
時間Mon Jan 20 19:52:44 2014
我也覺得在異鄉能用自己的母語溝通真的很棒,
尤其在解決問題的時候。
之前去東京迪士尼住在希爾頓,
吃完早餐要回房間的路上被一對老夫妻用中文求救,
(因為我那天穿著X綠島的天氣好熱T恤,囧)
問我可不可以幫他們向櫃台詢問有沒有寄放行李的服務。
他鄉遇故知(不對)當然義不容辭要幫忙!
敝人的日文只能說出單字,雖然英文勉強可以溝通,
不過日文腔我實在是要花一點時間理解。
然後熱心的服務員很努力想讓我瞭解更好的寄放方法,
就在我們well來well去的時候,旁邊經過的女服務生只是聽到我說「那個...」,
就迅速撲過來(真的XD)說「你剛剛說『那個』嗎?你是說中文嗎?」
就用流利的中文把我們well半天的行李流程解決了(樂)
後來小聊一下她是國內念餐旅類科過來工作的,
她說她很喜歡在飯店裡發現中文人然後過來幫忙,
這樣旅客們就會在自己旅行的記憶裡留下一個小小的熱情的她XD
※ 引述《nawi (nawi)》之銘言:
: 同意這篇"拯救"這件事
: 以前我去美國遊學 和韓國朋友去超市買東西
: 但我的韓國朋友的英文不是太好
: 店員連續跟他講了好幾次他都聽不懂 一直拜託對方再說一次
: 到了第三次 對方直接講韓文 原來對方是在那打工的韓國人
: 朋友跟我說這件事 我們全部都大爆笑 他自己也覺得很好笑。
: 這確實是拯救了在收銀台尷尬的他。
: 在異鄉遇到有人願意跟你講母語 可能真的方便又有效率了些吧
: 又前年和爸媽一起去大阪玩
: 可能我們看起來就是中國系 店員一來 直接跟我們說中文
: 對方是打工的中國留學生 我媽還祝他新年快樂 (當時是接近農曆過年)
: 可能對我爸媽來說在國外聽到中文很有親切感吧
: 雖然那間店不是特別好吃 也沒什麼客人 但我爸媽很開心。
: 那學生則是很明顯的想擺脫我爸媽的寒暄 大概懶得跟客人多聊吧XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.177.121.211
→ lotte891:讓我想到Russell Peters...那個~~~ 01/20 19:54
推 lina7inverse:溫馨推~~~ 01/20 19:59
→ miwako:推熱情女服務生XD 01/20 20:35
推 auikeey:溫馨推!! 01/20 21:51
推 hokksapp:WELL 01/20 22:05
推 jpdawa:那個… 推這篇XDDDD 01/20 22:10
推 KinKiStove:我上次去日本也超開心遇到講中文的櫃台人員的!! 01/20 22:42
推 KinKiStove:因為要退亞馬遜的貨,都處理好了,只是要放櫃臺隔天郵 01/20 22:45
→ KinKiStove:局會來收,雖然我把用好的資料都給日本櫃臺人員看,但 01/20 22:47
→ KinKiStove:她完全不想看,只請我打亞馬遜客服跟對方聯絡,隔天遇 01/20 22:49
→ KinKiStove:到會中文的櫃臺人員就很熱心的幫我處理了!超感謝她的 01/20 22:50
→ KinKiStove:日本櫃臺人員沒錯,是我日文太破,她沒辦法理解我的意 01/20 22:51
→ KinKiStove:思,所以不受理……還好隔天有會中文的櫃臺人員啊!! 01/20 22:52
→ yawenla:哈哈!好可愛哦 01/21 21:14