看板 Japan_Travel 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hunchisin (iouiou)》之銘言: : ※ 引述《aaaLeopard (三小a的隨手拍寫)》之銘言: : : 拜不守規矩的旅人們之賜 : : 以後如果訂京都西陣叶屋就要付訂金了 : : 官網上已經明指是台灣人 : : 請不要再說一定是強國人所做的事 : : 我相信有人在同一個時段會訂好幾間旅館的房間 : : 希望請你不要這麼做 : : 或許只是為了一時方便 : : 但你不知道對以後旅遊的人影響會有多大 : : 只知貪圖自己方便的台灣人啊 : : 到底還要丟臉到什麼程度呢? : : 逼到人家訂房就得收訂金比較爽嗎? : : 當你把對方給你的好 完全不珍惜到消耗殆盡 : : 害到的就是循規蹈矩的台灣旅人 (怒) : : 不珍惜及善用自助旅行資源的人 : : 直接去跟團就好了!!!! : : 新聞來源: : : http://travel.ettoday.net/article/412032.htm : : 京都西陣叶屋官網: : : http://kyoto-kanouya.com/info.html : : ps: : : 雖然我沒有住過這裡 但目前所住的都是不收訂金 : : 我很不希望以後不管是 訂房 訂餐廳 訂店家體驗 都要收訂金 : 曾經遇到的情境 : 一群大學生討論要去日本玩,買到廉價航空特價機票 : A開口問B訂好房間了沒 : B回訂了民宿 : 結果其他人開始有意見... : 然後上網BLOG看了部落格後改訂飯店 : B說我不知道怎麼取消耶,當初也是看部落格照著訂。 : 一群人討論了一下結論 : 算了啦,反正他們民宿自然會想辦法,反正也沒收錢!沒損失啦!! : 大學生... 上禮拜在訂跨年旅館,雖然是用Jalan訂的, 但旅館有注名年末年始、黃金週要先付訂金,所以訂好當下就找了代付要匯款 隔天代付說匯款資料有缺,需要和旅館再確認 因為找代付有匯率問題時間比較緊急,硬著頭皮打電話到日本 接電話的是一個老婆婆 先用我的破日文和她詢問匯款缺少的資訊, 他一開始以為是平日訂房說不用訂金 和她說我是訂誇年之後,她想了一下,問我是哪裡人 我還沒來的及回答,她就猜是不是台灣人, 然後和我說沒關係沒關係不用匯款,只是如果要取消要提前和她說就好 當下非常感動一直和她道謝 掛電話的時候就在想,要好好珍惜台灣在國外的名聲,讓好印象繼續維持 看到這個新聞感覺很諷刺…… -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.16.107 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Japan_Travel/M.1413121803.A.4EB.html
jason860421: 真的該好好珍惜.. 10/12 21:56
Vett: 各種旅記的第一篇應該都要一起強調 不要當失格的旅人 10/12 21:57
Vett: 傷害的不是自己 那是傷害台灣這個牌子! 10/12 21:57
peter1: 感動 10/12 22:38
billwu1234: 真的!建立名聲需要很久的時間,但破壞,只要一夕 10/13 00:38
waa006: 請珍惜啊,板上的年輕人。 10/13 00:42
leonjapan: 會珍惜的幾乎看到這新聞都無視的,只能監督自己不要成為 10/13 01:19
leonjapan: 新聞提到放預約旅館鴿子又不給通知的人 10/13 01:20
wuyihsien: 日本老一輩的對台灣還是有某種情份,跟台灣老一輩的 10/13 10:13
wuyihsien: 台灣老一輩對日本一樣有一份情在..會懷念當時 10/13 10:14