看板 Japandrama 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pank (青山沙織命!!!)》之銘言: : : 推 HuckleberryF:對了,請問有人知道湯川最後為什麼要對KUMOHA這個字 08/05 22:38 : : → HuckleberryF:笑的那麼開心,有跟什麼諧音嗎? 08/05 22:39 : : → winnie130:或許只是覺得它很美XD? 宅男變成鐵道迷了XDDD 08/05 22:40 : : 推 Fayachan:我也很好奇kumoha是什麼意思XD 他的笑聲好棒阿>////< 08/05 23:02 : http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1313622263 : 這邊有解釋... : 可是我看不懂日文...Orz 這應該變鐵道板範疇了,簡單講一下 這是1959年日本舊國鐵編定(修訂)的"列車記號"(現在延用於JR) 用來表示每節車廂不同的功能、類型 kumoha ku 代表"制御車"→具有控制功能的車廂,簡單來說就是有駕駛座 mo 代表"電動車"→具有電動馬達的車廂 ha 代表"普通車"→一般座席車廂 ro 代表"特別車"→特別車廂、頭等車廂(green car) (以上只是略舉,其實還有很多種) kumoha三個字湊起來,簡單來說就是"具備駕駛座和電動馬達的一般座席電車" 再簡單一點講,什麼樣的車叫做"kumoha" 你去日本搭電車時,頭尾兩端有駕駛座的車廂,如果車內也備有電動馬達 就是"kumoha" 比方說一整列特急電車,可能就是: (683系雷鳥號)  kumohasahasahamohasahakuro  ︿︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿  駕馬一 附一 附一 馬一 附一 駕頭 駛達般 隨般 隨般 達般 隨般 駛等 座 座 座 座 座 座 座車 席   席 席 席 席 廂 sa 代表"付隨車"→附隨於其它車廂的無動力車廂 或是: (E351系Super Azusa號) kuhamohamohasahasaromohamohakuha ︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿ ︿︿  駕一 馬一 馬一 附一 附頭 馬一 馬一 駕一 駛般 達般 達般 隨般 隨等 達般 達般 駛般  座座  座 座 座   車  座  座 座座   席  席  席  席  廂  席  席  席 --- 這樣稍微了解了嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.3.83
Sechslee:專業!! 08/06 03:17
kisakisa:推 認真文 08/06 03:17
sherlockt:長知識!!!!!!!!!!! 08/06 03:29
※ 編輯: wcc960 來自: 125.225.3.83 (08/06 03:33)
donnamonya:專業!! 08/06 07:14
lovegogi:推! 08/06 07:48
barkli:專業...推 08/06 08:18
cism:原po懂的東西真的很多 08/06 09:21
SD:原PO鐵道迷乎?學到 08/06 09:22
SD:那為什麼湯川要看到KUMOHA狂笑呢?...只是因為興奮嗎 08/06 09:22
domoto0101:請問台北捷運算哪一種? 08/06 09:27
hikiller:專業好文!! 08/06 09:28
loveroll:不懂kuhoma哪裡好笑+1 囧rz 08/06 12:35
loveroll: kumoha 08/06 12:35
brotherhood:推!!看日劇版長知識~ 08/06 12:51
fhii:推專業!! 08/06 13:01
lelenice:專業好文!! 08/06 13:05
SweetsBlue:湯川 只要遇到有興趣的就會狂笑啊 所以 不是事情本身好 08/06 14:08
SweetsBlue:笑 只是湯川覺的有趣而已 08/06 14:09
uzumaki:專業! 08/06 14:20
danieljaw:因為要呈現湯川的宅度...對冷門的東西很執著 自得其樂 08/06 14:36
donnamonya:哈哈哈~樓上中肯~ 08/06 14:40
luckyrene:湯川最後笑得好詭異 難怪內海表情奇怪的逃走了 XDDDD 08/06 14:54
solarwing:我也要推專業!!也順便推樓上XDDDDDD 08/06 15:11
solarwing:(原PO的好文我看的好複雜^^a) 08/06 15:13
arashigrace:超專業!! 08/06 15:33
elizasung:推專業!! 看了兩次終於懂了 也難怪內海逃掉了XD 08/06 15:54
ewane711:超專業! 08/06 18:42
zihater:超專業! 08/07 13:52