作者jeanvanjohn (尚市長)
看板Japandrama
標題Re: [新聞] 武井咲が初NHKで大河ヒロイン級抜てき
時間Sat May 7 14:31:06 2011
※ 引述《jeanvanjohn (尚市長)》之銘言:
: 標題: Re: [新聞] 武井咲が初NHKで大河ヒロイン級抜てき
: 時間: Sat May 7 11:39:44 2011
:
: → shindohikaru:根本沒幾個人知道篤姬是哪位好嗎?同樣的事情,為什 05/07 14:12
: → shindohikaru:什麼篤姬可以讓人從「她是哪位」到「篤姬喔,家定大 05/07 14:12
: → shindohikaru:人的御台所啊」,為什麼阿江就會讓童年時期霸佔整劇 05/07 14:13
: → shindohikaru:1/3的篇幅?今年的田淵大媽受到什麼挫折嗎??? 05/07 14:14
光板問的問題其實很簡單,原因就在"原著的有無"。
篤姬的原著跟"義經"一樣,是用宮尾登美子版的(不是跟台灣同步上市的童門冬二版),
有一個很良好的原著支撐,當然要發揮就比較簡單了,
但今年的阿江是完全由田淵自己原創的劇本,
我摘一句亞馬遜對於田淵這本"阿江"(劇本和大河劇是同步上市)的評價:
"感覺起來簡直就像是寫給中學生看的讀物"
...這可不是什麼好評價啊?
其實好原著真的滿重要的,像火坂雅志的"天地人"就是從原著開始就很糟糕,
改編起來就更糟糕的代表,不過也有例外;
像James三木在改編"獨眼龍政宗"的時候,大幅改寫了山崗莊八的原作,
強化了政宗的早年時代,結果效果大好?
言歸正傳,田淵的劇本小說被評為"只有中學生讀物水準",
那出來的戲劇當然就不能期待會有多好嘛^^
p.s.: 其實我倒覺得把井上靖版、山崗版的戰國三姐妹加一加,
或許不致於會有這種慘狀...
--
我 追過一切 我想 安靜一些 我要 說出誓言 我怕 你拒絕
我 看夠危險 我想 溫柔一些 我會 留住時間 我怕 沒有你的明天
夢裡面有你出現 就像火燄 可以燃燒 永遠
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.34.189
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 111.184.34.189 (05/07 14:32)
推 shindohikaru:對耶,我忘了篤姬是有原著撐腰的@@ 05/07 14:35
→ MonkeyDFang:你的回文已經跟標題沒關係了,應該改一下吧 05/07 14:36
okok,(等下我再補充一篇)
※ 編輯: jeanvanjohn 來自: 111.184.34.189 (05/07 14:37)
推 tonyhsie:淚推政宗,渡邊謙、岩下志麻、北大路欣也、津川雅彥... 05/10 22:32
→ tonyhsie:自從緯來一播之後,我就身陷大河劇無法自拔了 orz 05/10 22:33