這是發生在我周遭的真實事件...
各位也是學外語,應該蠻能體會吧...
因為是直接從我的系版上貼上的,思考立場要稍微轉換...
(一)
今天早上室友的同學跑來寢室,要找我室友
我室友好像回家了,我也認識他,就聊了一下
他之前問我修法文的事情,因為他現在好像選修初級法文吧
結果聽他說老師居然問有沒有同學要抄法文的百科全書
而且是有抄就可以拿高分喔,好像說這樣有幫助...
他班上都沒人要抄,只有他一個人想抄
我覺得這真的很扯,那同學連26個字母都還不會發音
就去抄書,抄了一本又有什麼效果?
況且法文有些東西沒學過的話根本猜不出來是什麼東西
(例如過去分詞.反身動詞.動詞的配合...)
我就看到有人把...a connu(註)的connu翻成形容詞...
所以我就叫他不要抄了...
註︰這邊是過去式用法,connu直接查字典確實是形容詞
不過在這裡當然不能這樣解釋
(二)
晚上十一點在小睡片刻時,這位同學跑來找室友
不巧講話聲音太大把我給吵醒了
我就聽到他在跟室友說最近修法文的事...
"我最近在修法文耶,老師叫我們要抄字典"
"抄字典?要怎麼抄?"
"就是把字典上的字抄下來啊(還聽到拿起我書桌上字典的聲音)
而且老師說有抄的話就給我99分...
像這種可以學東西又可以拿分數,幹嘛不抄?
像我們讀XX(註︰他們讀的系,屬於理工學院)念了也不一定有分數...
這還是我第一次聽到有這麼快的方法
所以我決定拼拼看...(註:就是抄一個學期啦)"
其實聽到這邊我很想爬起來大笑,不過還是繼續裝睡
如果一個國家的語言可以用如此簡單的方法學成
那為何還有一堆人要花錢去語言中心上課?
我也只能說那老師和同學都蠻愚昧的
老師是誤人子弟,該同學是搞不清楚上課的意義
拿99分又如何?我可能拿PANORAMA1(註)的錄音帶放第一課給他聽都聽不懂...
註︰敝系的初級讀本,就等於貴系的初日
另外不曉得去開這種選修課的老師是不是系上的老師
如果是的話,我也啞口無言了...
搞不好我還被他教過勒...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: stmail.fju.edu.tw