作者hikkiyo (You'll See)
看板JasonMraz
標題Re: [心得] No Wordplay..........
時間Sun Aug 16 02:02:45 2009
不好意思回個剛好看到的舊文,(我最近一直PO文大家會不會覺得我好煩哈哈)
不知道大家有沒有發現其實近年Jason好像已經很少在唱Wordplay了?
這首分明好歹也是主打為什麼這麼不常唱,是因為太難唱嗎?
不過以前就算唱到超級快會斷氣的bridge他還是會硬唱或是偷懶放慢啊!
扯太遠。
好啦其實這個問題在我上一篇文提到的那篇《歌迷問答第五彈》有稍稍提到!
--
Donna (The Clogger):
Do you not like to sing some songs because who they are about or
what was happening in your life when you wrote them?
歌迷:你會因為一些私人因素就選擇(在現場)不去唱一些你寫過的歌嗎?
Song selection is the most difficult part of my afternoon when it
comes to putting a show together. I start with a batch of songs
that mean something to me in the present moment. Then I consider
big melodies that I know people are going to want to sing along to.
But I can never assume I’m going to know exactly what the
collective audience is hoping for. It’s hit and miss.
JM:排歌單一直都是件很難的事。我會先選定一些在當下對我具有某些意義
的歌,然後再選一些我知道觀眾會一起唱的歌;但我從不假設我可以完
全知道觀眾想要我唱哪些歌,沒有辦法完全料中。
When I retire a song it is usually because I just grow out of it.
I no longer feel like the “look at me” characters in “I’ll do
anything” or “Wordplay.” Nor do I remember what I was feeling
when I adapted "On Love, In Sadness" from Jenny Keene's beautiful
poem of the same name. I seldom retire a song because of who.
If anything, it’s the people who inspire a song that keep
that song alive for me.
當我不唱一首歌的時候,通常是因為我已經從那樣的狀態中有所成長、
跳脫了。我已經不覺得自己像是《I'll do anything》或《Wordplay》
裡面那個期許引起別人注意的那種角色,而我也忘了自己當初為什麼會
想到要用 Jenny Keene 某首詩名來命名《On Love, In Sadness》。
我幾乎沒有因為誰就不去唱什麼歌,真要說的話大概就是當我覺得那首
歌有人可以詮釋得比我更好的時候吧。
--
喜歡以上那些歌的人要哭哭了 (我好想聽Wordplay現場Q__Q)
翻譯有誤請指正,最後一句我實在不知道該怎麼翻比較恰當Orz
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.142.51
推 AKIHISA:po文才有水阿 感謝你的灌溉 我好懶XD 08/16 02:58
推 ian8275:我也超想聽wordplay現場~bridge我練了超久! 08/16 12:58
→ hikkiyo:我也有練._.)/ 08/16 13:05
→ scott0418:On Love, In Sadness 殘念.... 08/18 20:46
推 TocaRivera:我也好想現場聽On Love, In Sadness 嗚~ 08/18 20:49
推 show31729:XDDDD 08/21 03:06
推 jcshie:On Love, In Sadness+1.... 08/21 13:15
推 gottabeme:Wordplay... :( 08/31 01:58