看板 JasonMraz 關於我們 聯絡資訊
借標題問一下, 這首歌歌詞中有一段我不太了解在說什麼, 有高手可以幫忙翻譯一下嗎? Girls like you are a little off To keep the rising costs of being normal down So we look for all these freedoms that we've found And a girl like you is just the case Dressed for space In a giant pair of shades And your best can be worn at any length PS.日本人真幸福! ※ 引述《wulove (ya)》之銘言: : 從FB看到這首 : 是日本版的才有的 : 超超超超超超超喜歡這首的 : 瘋狂repeat : Jason Mraz - Don't Change : http://www.youtube.com/watch?v=wc2M3igNLoM&feature=share
: 我也想要這首拉 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.41.51.149
wulove:想知道+1...google翻譯怪怪的 05/26 20:33
streetmusic:這個有難..完全沒有頭緒啊 05/28 00:43
gottabeme:現在當正常人的成本越來越高了所以有像你這樣有點瘋癲的 05/31 02:01
gottabeme:女孩,把這個成本拉低一點:P 05/31 02:02
gottabeme:而因你把這樣的水準拉低我們才能擁有這些找到的自由 05/31 02:02
gottabeme:第二個verse想表達的應該是你是個讓人非常舒服的女孩,就 05/31 02:03
gottabeme:像非常寬敞可長可短的衣服(?) 只能照語意感受了XD 05/31 02:04
streetmusic:感謝G大的熱心! 06/01 23:01