看板 Jay 關於我們 聯絡資訊
翻譯again XD ※ 引述《orange7186 (橘子海豚)》之銘言: : Rising Star: ‘The Green Hornet’s’ Jay Chou : FIRST PUBLISHED: January 13, 2011 4:08 PM EST : By Jesse Spero : http://0rz.tw/4rqbX : LOS ANGELES, Calif. -- : Playing a role that Bruce Lee once brought to life is no simple task - but : multimillion album selling singer-turned-actor, Jay Chou, is kicking butt and : making heads turn alongside Seth Rogen and Cameron Diaz in “The Green Hornet, : ” making him AccessHollywood.com’s newest Rising Star! 好萊塢新星:青蜂俠中的周杰倫 演一個李小龍演活的角色不是件簡單的事,但唱片銷量數百萬張、歌則優而演的周杰倫 大顯身手,與塞斯羅根跟卡麥蓉迪亞一同演出青蜂俠,讓他成為AccessHollywood網站 的耀眼新星! : Jay might be a newcomer stateside but across the Pacific, the 31-year-old star : has been winning over audiences since his 2000 debut album, “Jay,” and his : first big screen role in “Initial D.” He’s worked with a slew of Asia’s : biggest actors, including Chow Yun-fat, Gong Li and Michelle Yeoh and sold over : 28 million albums worldwide. 周杰倫對美國人而言或許很陌生,但在太平洋的另一端, 31歲(快32了XD)的周杰倫自2000年發行首張同名專輯《杰倫》以來就備受矚目, 他的大銀幕處女作是《頭文字D》,他曾與許多亞洲巨星合作,包括周潤發、鞏俐、 楊紫瓊(電影《蘇乞兒》),全球唱片銷售達2,800萬張。 : Access caught up with the actor on the night of his first American movie : premiere on “Hornet’s” star-studded green carpet, where the Taiwanese star : was taking it all in. 在他首部好萊塢作品青蜂俠的首映會上,綠地毯上眾星雲集, Access訪問了這個台灣歌手。 : “My heart pumping, very fast… I hope my fans enjoy the movie. I hope everyone : enjoys the movie!” Jay told Access. 杰倫說:我的心一直跳個不停、跳得很快...我希望我的歌迷會喜歡這部電影。 我希望大家都喜歡這部電影。 : The actor is still getting used to having people scream his name in America. : “It’s amazing, very exciting,” he said, as fans cheered for him at the : premiere. “[This is a] great wonderful memory in my life.” 他還在慢慢習慣美國有人會大叫他的名字。 當粉絲在首映會上為他打氣時,他說:真的很酷、很開心,這是我人生中一個很棒的 回憶。 : Earlier this week, Access spoke with Jay at the junket for “The Green Hornet, : ” where he gave us a rundown of his musical past. : “Piano, I was four, study piano,” he explained. “I like hip-hop [too,] any : kind of music. Many styles, country. Yeah, I write a song about [a] cowboy, : [also] classical.” 之前在青蜂俠的媒體試片會上,杰倫有跟我們聊到他的音樂路。 他說:鋼琴,我4歲時開始學鋼琴,我喜歡嘻哈等等音樂,各種類型,鄉村等等的, 對了,我有寫一首關於牛仔的歌,這也很經典。 : In addition to promoting new his action/comedy – in which he plays the Green’ : s Hornet’s valet/sidekick/gadget guru – Jay is in the midst of a tour : supporting his music, which took him down the west coast from Vancouver to San : Francisco. 除了宣傳他的新片,杰倫也正在作演唱會巡迴,溫哥華、西岸及舊金山都有他的足跡。 他在片中是一個貼身特助/副手/機器專家。 : “I hope everyone can hear my music,” he told Access, explaining his hopes : that his new film will also lead fans to enjoy his other passion. “Who is : Jay Chou? You can go to search, you can search my music videos.” : The actor, who first met director Michael Gondry and Seth via Skype while in : Taiwan, hopes he gets the opportunity to work with his co-stars again – : especially Cameron. 「我希望每個人都能聽到我的音樂」他說,他也希望新電影能讓粉絲看到他對另一個 領域的熱情。觀眾會想說:「周杰倫是誰?」,然後可以上網看一下我的MV。 周杰倫跟導演還有羅根第一次見面是透過Skype,當時他人在台灣, 他希望能有機會再次跟劇組合作,尤其是卡麥蓉。 : “If there is a sequel, I hope, you know, more romantic, romance,” he said, : referring to his blonde bombshell big screen counterpart. : Check out more with Jay, Seth and Cameron from “The Green Hornet” premiere – : which opens everywhere in the U.S. on Friday – HERE! : Copyright 2011 by NBC Universal, Inc. All rights reserved. 他說:「如果有續集的話,我希望...可以(跟卡麥蓉)有更多浪漫戲碼...」 想知道更多的話,就趕快去看青蜂俠吧!本週五全面上映~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.144.243 ※ 編輯: krier 來自: 220.129.144.243 (01/17 16:54)
orange7186:謝謝翻譯官 01/17 18:22
Satanpm:謝謝杰板翻譯官:p 小倫好威 01/17 19:11
piyo0731:謝謝翻譯官 01/17 20:24
ts60507:怎麼少了趙文卓 01/17 23:10
aminnie2:good job 01/25 19:08