推 kikicoco168:強! 版主太厲害~拉! 這首含滷蛋版~~~無誤~XD 12/17 11:49
推 help1268:版主好厲害。。。。 12/17 11:55
推 kikicoco168:版主~我嚴重懷疑 你有裝~超強助聽器! @@ 12/17 12:07
推 LPmicro:喔這麼久 怎麼還沒叫我還妳DVD? 個人聽力版本 12/17 12:08
→ LPmicro:過 12/17 12:09
→ LPmicro:反正愛生氣 -> 發什麼神經? 12/17 12:09
→ han224:嗯嗯, 改上去! 那一句話 我一直聽不出來 12/17 12:10
推 dt0312:發什麼神經有像 12/17 12:10
→ han224:原來是DVD ... 可惡! 12/17 12:10
推 dt0312:<過>這麼久 12/17 12:12
推 lovetina:結尾的部份我聽是是:我愛~~我愛~~Maybe~~~ 12/17 12:12
推 kikicoco168:猜不到我~應該是:再不打給我 12/17 12:15
→ kikicoco168:還沒叫我還你DVD~前面再加兩個字:怎麼 12/17 12:16
推 LPmicro:我陪你下棋 ->我沒妳小氣? 12/17 12:18
推 niboon:猜不到我 -> 再不打給我 12/17 12:18
→ socool2012:這首是唱給小女朋友的﹐哇哦~~ 12/17 12:30
推 wanggerger:好聽 12/17 12:32
推 kikicoco168:甩甚麼嘴硬.耍耍甚麼嘴硬~那邊~大愛那唱腔和口氣!^^ 12/17 12:51
推 help1268:很有趣~~~ 12/17 12:54
→ socool2012:我就在你喜歡的電影找秘密 12/17 13:29
推 kikicoco168:水管..大笨鐘 下面的歌詞~是正確版嘛?^^ 12/17 13:48
→ han224:不是吧,都是空耳版 12/17 13:52
推 robertall:我很大器? 12/17 14:01
→ han224:大氣跟大器很容易被搞混,但是以歌詞來說的話 應該是屬於大 12/17 14:05
→ han224:氣才對。 氣度、氣量、不小氣, 才器、大器晚成才是這個器 12/17 14:06
推 kikicoco168:大器 是大方的意思.. 12/17 14:06
→ han224:可能我搞混了,我去查一下字典 12/17 14:07
推 kikicoco168:印象中有人這樣用..我原以為~是版主打錯字說!^^ 12/17 14:08
→ han224:形容大方氣派、氣度宏偉。相對於小氣而言。 12/17 14:08
推 robertall:對阿 我沒聽過有大氣的說法XD 只聽過大氣系~才疏學淺QQ 12/17 14:08
→ han224:有才能、有出息的人。 ← 大器 解釋 12/17 14:09
推 yanvcvc:應該是大氣啦,跟小氣對應 12/17 14:10
推 robertall:開賭盤好了~~~XDDD (好白癡) 12/17 14:11
→ robertall:版主專業!!!!!XD 12/17 14:12
→ han224:這兩個詞本來就很容易被搞混了... 我剛剛也動搖了自己 = = 12/17 14:13
推 yanvcvc:你卻不在我想要的場景里 12/17 14:27
→ han224:國文課就上到這了,下課~ XD 12/17 14:28
推 qazse000:好聽 12/17 16:19
推 godina:“耍什麼嘴硬 耍耍 什麼嘴硬 有什麼毛病 有有 什麼毛病” 12/17 17:51
→ godina:~這兩句怎麼可以好聽成這樣啊啊啊 12/17 17:52
推 kikicoco168:推樓上..^^ 12/17 17:53
推 MSCH:再不打給我 我就不打算 退回你 12/17 18:44
→ MSCH:嘲笑我的安靜鐘聲上 還有聲音? 不知道對不對~ 12/17 19:00
→ yanvcvc:戴耳機仔細聽貌似是我走在你喜歡的電影場景里?不確定... 12/17 19:22
推 sosmart961:好聽!! 12/17 21:52
推 lovejay0122:太甜了!!! 一聽就忍不住嘴角上揚XDDD 12/17 22:51
推 lovejay0122:好像是 再不打給我 我就不打算「追回」妳耶 12/17 23:19
→ han224:一開始 是打追回呀 ~ 12/17 23:20
→ han224:追回你、退回你、摧毀你 摧毀DVD~ 12/17 23:24
推 kikicoco168:不要再逼他了~~~樓上咡了一天,差不多要崩潰了!XD 12/17 23:31
推 robertall:版主超厲害的耳朵~ 12/18 00:19
推 sabrina2597:版主保重啊~因為還有7首 XDDDDD 12/18 00:45
推 Kay731:追回你吧@@ 12/18 00:55
※ 編輯: han224 來自: 36.224.90.145 (12/19 19:26)