推 choomia1108:太棒啦,未看完先給個大推 (姆指) 04/26 01:58
※ 編輯: iceslatte 來自: 118.171.71.233 (04/26 02:29)
推 agsdf:這應該是第八百個版本吧? 完全強迫症 XD 辛苦了!!! 04/26 02:17
※ 編輯: iceslatte 來自: 118.171.71.233 (04/26 02:32)
推 agsdf:看完了 超感動 感謝字幕組(?)!!! 04/26 02:39
推 sandmans:沃喔喔喔 深夜推~~~ 超感謝!!! 04/26 03:16
推 inmi:!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 04/26 04:03
→ inmi:棒呆了妳們!!!! ///知名浴室有中我笑點歐抖K~~~~~!啪接蹦~~~~ 04/26 04:04
→ inmi:Jr和跟Hiep到底為啥要出現阿阿阿!!!笑翻~難道只是為了聖誕梗~ 04/26 04:06
→ inmi:翻譯姐接們的翻譯真的是棒呆了!口語成語通通來~腰受喔!!!!! 04/26 04:07
推 j101810:翻譯組完全的強大阿~~~你們真的太棒了~~~ 04/26 11:38
推 blackjack7:辛苦了^^有你們才能看到中文字幕啊~ 04/26 12:31
推 yukino1216:夭壽喔~~~~~怎麼可以這麼棒!!!!!!!XDDD 太感動了!!! 04/26 15:21
推 MDfish:謝謝翻譯!!真是太棒啦~~ 04/26 15:57
推 ananwe:太棒了!!!!給你大力推...XDDDD 04/26 19:58
推 ale01034:這個一定要用力推!!!!!!!!XDDD真的是辛苦了!!你們最棒XD 04/26 22:01
推 rshiuan:推!!!!超用心翻譯組!!!!!!!!!XDDD 04/26 22:04
推 calistop:我看到夭壽喔也大笑!!!!!! 超高水準的阿XDDDD 04/26 23:03
推 LindaLin:做得好!!!! 謝謝你:) 04/26 23:04
推 rainbowmei:看到夭壽喔大笑+1 XD 04/28 22:50
※ 編輯: iceslatte 來自: 118.171.100.184 (04/30 00:02)