看板 Jeremy_Lin 關於我們 聯絡資訊
在總版看到一篇文章 - [kuso] Lebron 的 email 被駭了 裡面有一則關於Lin的 --- me, Jeremy Lin(2) Re: Lingratulations on your contract - Thanks, but please stop using my last name as a.. Re: 林來喜你的合約 - 謝謝,不過請不要再拿我的姓來... 我看不太懂這梗要表達的意思 請教各版友這個梗的言外之意是什麼呢?? 感謝~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.242.111
venki:就LBJ寄信恭喜Lin的新合約 Lin回信說謝謝 07/26 23:23
venki:但希望別再用Lin雙關字吧 --> 但是這則其實沒什麼笑點@@ 07/26 23:24
sheng76314:前面是LBJ講的 後面是Lin的回覆對嗎? 這樣我看懂了 07/26 23:31
jessica7744:LinBronJames(大誤XDDD) 07/26 23:37
emmagranger:這整篇有翻出來的都超好笑唷 大家可以看一下哈 07/26 23:38
Mentha:這真的很好笑 XD 每個單字前面都可以套上Lin 07/26 23:46
Mentha:Linsanity Lingratulations Lintendo etc. 07/26 23:47
attdave:Linday Lin Lings a Lining song... 這樣講話還挺累的 07/27 07:22
ILLwill:這真的是James本人嗎 07/27 08:21
claudia1419:總版有說這e-mail是美國鄉民把一堆梗集合在一起來搞笑 07/27 08:56
clockwise:這是惡搞的啦XD 07/27 09:33