看板 Jeremy_Lin 關於我們 聯絡資訊
Jeremy Lin absence needs to open Kevin McHale's stubborn mind: Rockets must unleash their Tony Parker http://tinyurl.com/mt98sg4 少了林書豪後是怎樣大家都看到了,冰箱需要敲開他那頑固的腦袋瓜 然後清楚認知到:火箭需要解除凍結在他們陣中Tony Parker的封印 Kevin McHale's Houston Rockets are floundering a bit, having lost two straight to two teams that will be nowhere near the Western Conference playoffs by April. James Harden and Dwight Howard are a fantastic duo, but it's become obvious they're not Kevin Durant and Russell Westbrook or LeBron James and Dwyane Wade. 冰箱執掌的火箭近來亂七八糟,面對本季不可能進季後賽的球隊居然連輸兩場! 鬍子跟DH是很棒的雙星,但顯然他們不是雷霆的KD跟西河,也不是喇叭詹跟炎帝 They cannot carry a team regularly by themselves. 鬍獸,啊就不是可以好好的把球隊帶上軌道的咖咩~ The Rockets need to dominate more Indiana Pacers like. They must do it as group. They require a third star. 火箭需要像溜馬那樣的更具統治力些,這得靠團隊一起來才行,所以需要第三顆星 Jeremy Lin's proven he can be that star. He just needs the minutes, the opportunity and the respect of a coach who believes in him. There's the hope in this mini skid. It's no coincidence that with Lin sidelined with a knee sprain, the Rockets offense has grown feeble against weaker teams. Now McHale just needs to recognize this and embrace Lin's difference-making ability like never before when the point guard returns. 而林書豪呢,早就證明了自己也可以是那顆爭王之星,他需要的只是多些上場時間, 多些展現身手的機會,以及一位信任他的教練所給予的尊重罷了~ 林書豪此次缺賽,火箭對上兩支弱隊在進攻上的鳥表現,真的不是某人說得[偶然], 現在冰箱真的得認清楚這點,然後在林書豪康復歸隊後,要比以更熱烈更好的去擁抱林 書豪那創造機會的能力 McHale needs Lin playing like a star if the Rockets are going to go deep in the playoffs. This is a mutually beneficial relationship if only McHale can see it. Patrick Beverley playing 42 minutes — and contributing two assists — turns Houston's offense to mush. Try 88 points against a limited Phoenix Suns team mush. 如果火箭還想在季後賽走得更遠,冰箱就得讓林表現的像顆爭王之星,若冰箱能擦掉沾 在他眼睛上的剌啊罵去看清這點,那這就會是對冰箱對林書豪的雙贏局面! 至於現在先發的PB,嗯....對太陽他打了42分鐘,怒傳了....兩個助攻,他的好表現 讓火箭的攻勢像鍋粥一般的軟糊糊 "We had no flow tonight," McHale said after the game in a press conference broadcast by CSN Houston. "I just thought the 13 assists, 23 turnovers — some really errant passing." 對太陽賽後冰箱說:球沒流轉,全場13助攻23次失誤是三小....一堆亂傳的鳥球 >"< This is what happens when there's no true point guard in uniform. 廢話!因為你場上沒個正宗的控球後衛控制場面啊! Those flying tip ins from a guard — like Beverley pulled off in San Antonio — are fantastic. But they don't equal long-term success. 雖然對馬刺時沒林書豪,用PB撐控衛贏了球是很讚沒錯,但那場的結果不代表火箭可 以靠這陣容獲得長遠的勝利 No NBA team's ever won big because its point guard was a great rebounder. The point needs to be a good distributor, an effective shooter and a fearless driver. In other words, the Rockets point guard must be more like Jeremy Lin. 沒任何一支NBA球隊會因為他的控衛很會抓籃板而成功,控衛就得是一個能好好分球 組織的人,一個有效率的射手,以及一個切入時果敢無畏懼的球員 (冰箱有沒有在聽>) As soon as Lin returns, McHale needs to reinstate him as the starter. No matter what one thinks the motivation behind it is, the forced Beverley Experiment clearly hasn't worked. The Rockets aren't better on defense. The Suns starting backcourt of Goran Dragic and Eric Bledsoe combined for 39 points on 13 of 25 shooting Wednesday night. Tony Parker torched the Rockets for 27 points in his first game back from injury — when he clearly wasn't even 100 percent. Heck, Utah Jazz rookie point guard Trey Burke put up 21 points against Houston. 當林書豪康復歸隊後,冰箱最好立刻就把林重新扶回先發控衛的位置,不管誰誰誰怎樣 說,但PB打先發控衛到現在看來並不可行,火箭的防守沒變得比較好,因為你看.... (1) 太陽先發的後場兩人25投13中,合力拿下39分 (2) 傷後首次歸隊的Tony Parker還沒恢復百分百,對火箭就拿下了27分 (3) 更令人氣憤(幹)的是爵士的菜鳥控衛T.Burke對火箭砍了21分 是的寶傑,以上三例都是林書豪缺陣,由PB打先發控衛的結果,你怎麼看? Jeremy Lin wasn't any less effective on defense than this. 換做是林書豪打先發控衛的話,效率絕對不會比上面三例差 The Rockets are 2-2 without Jeremy Lin and even the win in San Antonio — their most impressive win of the season so far — was somewhat fluky with Harden absolutely taking over and the Spurs blowing a late lead and inexplicably completely butchering the Hack-A-Howard strategy. 林書豪缺陣時火箭兩勝兩敗,包含對馬刺那令人驚艷的勝利,但那只是鬍子當天手氣 好,加上馬刺最後關頭的領先沒把握住,以及駭獸戰術莫名其妙的失敗罷了 Chandler Parsons has also missed the two losses with back spasms, but he doesn't have the ability to change everything. Not in the way that a real point guard can. CP因為傷退也沒參與火箭最近的二連敗,但CP並不是個能扭轉局勢的人,他再怎 樣好也無法做到一位真正控衛所能做到的事情 If Rockets general manager Daryl Morey can bring Kyrie Irving walking through the Toyota Center doors, downgrading and attempting to trade Jeremy Lin becomes justified. But until that ever happens, this tendency to dismiss and diminish Lin is madness. You don't cripple a difference-making point guard because you think Patrick Beverley is "scrappy." 如果魔雷能交易來Kyrie Irving也是個很棒的方法啦!但現在的狀況,把林限制在板凳 弱化他的能力真的是瘋了,不能因為PB看來比較衝比較好鬥你就把有創造力的控衛冰 著不用啊! This is a league where talent wins. And Jeremy Lin is a talent. NBA就是一個有天份者能勝利的地方,而林書豪就是一個有天份的球員 Tony Parker wasn't Tony Parker his first few seasons as a starter either. He needed to be allowed to grow to reach his true potential. Fortunately for Parker, he happens to play for Gregg Popovich — one of the most opened minded coaches in pro sports. It's probably no coincidence that Popovich is a big Jeremy Lin believer as well. Tony Parker剛進聯盟時也不是像現在這樣的All star,當時的他也是需要球隊給他成長 的空間好讓他能展露天賦。 幸運的是Tony Parker跟了POPO這個好教練,千里馬遇伯樂 方能展足千里行啊! The Lin doubters can mock the point guard all they want. The truth is that no one will know just how good Jeremy Lin can be — or cannot be — until he plays for a coach who doesn't toy with his confidence. And minutes. 林酸們可以盡其所能的嘲笑林書豪,但事實是直到林書豪能遇到不再玩弄林書豪的信心 ,並且給林書豪足夠上場時間發揮的總教練之前,沒有人能知道林書豪的天賦能發揮成 長到怎樣高的境界,他真正能做到以及不能做到的有哪些 There's no reason that coach cannot be found in Houston. This Jeremy Lin absence should be the last piece of evidence Kevin McHale needs. If things don't change now, the Rockets are dooming themselves to being a second round playoff team. At best. 火箭沒道理找不到能賞識善用林書豪的總教練,林書豪的確就是火箭爭冠所缺的那塊拼 圖,若是火箭還是笨到看不清這點,那他們最好的結果就只是支季後賽二輪遊的隊伍 Where's the sense or pride in that? 冰箱你到底是再堅持些三小啦!!! -- 清晨霧一般的思念, 清新 double, 美麗 double, 捉摸不定 double... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.250.135.187
djviva: 好長的文翻到後來用字就更........平易近人了 XDDDDD 12/06 14:57
dehard:教練團會認為 是帥哥沒上才會輸球的 跟14弟沒關系 12/06 15:03
bluesunflowe:感謝D版翻譯!!! 冰箱表示:big3額滿謝謝~~ 12/06 15:03
flow1978:火箭不可能不清楚這些事,但…戰績誠可貴,造星價更高XD 12/06 15:07
PiZ1129:可是我更覺得打替補比打先發要無上限的幫擦屁股好 12/06 15:07
PiZ1129:擦了屁股還要被罵協防過深 12/06 15:07
buddar:林在去年對馬刺,今年對76人,這兩場哈登都沒上,已展現其能力 12/06 15:11
buddar:不想用早點交易對雙方都好 12/06 15:12
ddfg:隊友不幫忙 lin也不會想累死自己 不知道嫌什麼! 12/06 15:12
ddfg:沒球權,還要控場,還得拆炸彈 弄得不好領繩的份 12/06 15:15
yeh1518:LIN需要的是球團挺 制服組起風了 隊友自然會跟風... 12/06 15:18
Filthy1218:http://ppt.cc/aQez 這個作家很有意思,文章多半是美足 12/06 15:18
Filthy1218:籃球的文章都是捧Lin的,11/22,10/11的文章說的更貼近 12/06 15:20
leocheng:冰箱:喔 可是你是14弟 我是大三的粉耶(挖鼻孔) 12/06 15:22
Filthy1218:Lin版的心聲,Lin Fan認證無誤,有眼光的西方專欄作家呀 12/06 15:22
flow1978:原文作者大概還沒發現火箭早把林踢出球隊計畫中,頗遲鈍 12/06 15:24
bluesunflowe:聽說這記者多次獲獎耶~~~果然層次不同... 12/06 15:25
ninaman:這個事情你知道 我知道 獨眼龍也知道 唯獨冰箱不知道... 12/06 15:31
lsforever:冰箱:拜偷幾咧~這兩場會輸是因為三哥沒上好咩 與林無關 12/06 15:43
AceGuard:現在的火箭寧可造星輸球,好嗎? 12/06 15:46
marfha:現在是三哥比較重要,Lin還是塊陶吧 12/06 16:17
claire612:推翻譯 只能說Lin好好養傷是對的 千萬別急著回來領麻繩 12/06 16:19
ffdagger:不要去淌渾水啦~反正進攻時球不在鬍子手上,他只會三分線 12/06 16:20
ffdagger:外看隊友4打5 12/06 16:20
Landius:應該不是麥帥不知道,而是莫雷不想知道吧. 12/06 16:21
ffdagger: ^散步 12/06 16:21
ffdagger:然後該守鬍子的對手就爽爽地去包夾Lin,害Lin洗失誤而已 12/06 16:23
Landius:小AB:"Jeremy,我在示範給你看最壞的狀況會變什麼樣!!" 12/06 16:25
jt:謝謝翻譯!不過人家是認為CP沒上才是關鍵 14弟不重要啦 12/06 17:15
PTT0000:這篇完全是林迷的心聲XDDD 12/06 17:48
PTT0000:不過人家休士頓期待的應該不是十四弟的回歸,而是CP 12/06 17:48
wylscott:用字好憤慨XD 12/06 18:24
M8M20M22:這篇文章太過分了 最需要的第三顆星是CP才對吧(捏鼻) 12/06 18:39
M8M20M22:怒噓!!! 12/06 18:55
olivelee:這篇寫真好 ,看的真透徹 。 謝謝翻譯 ,翻的好有趣呀 12/06 19:49
nsmmsn:! 中肯大推 12/06 19:54
silviasun:文章很好,但沒用,區區14弟罷惹XDDD 12/06 20:44
svg1031:沒任何一支NBA球隊會因為他的控衛很會抓籃板而成功 12/06 21:14
svg1031:KIDD表示: 12/06 21:15
ghghfftjack:這篇第二段有點錯誤 如果火箭沒進季後賽 太陽會進的 12/06 21:46
michael321:超讚的翻譯,熱血,中肯,給1個讚 12/06 21:53
jeffliao1:Kidd是因為他很會抓籃板才成功的嗎? 12/06 21:55
bhmok:換KI來球會不夠用 12/06 22:00
sisik:GM的問題很大,教練則是不想用Lin,兩個合起來,Lin就是後補. 12/06 22:32
benjamin66:KI的眼神防守不下夏登 真換過來草莓獸第一節就可以foul 12/06 23:02
benjamin66:out 提早更衣室洗澡去夜店了.... 12/06 23:03
hiro1221:Kidd會抓籃板是附加的,他提升隊友能力才是真的價值所在 12/06 23:35
zzxzero:前幾天少林一樣WIN 但少了帕帥就開始輸了 12/07 00:28
wylscott:所以後衛搶籃板那段是在諷刺PB很愛衝搶進攻籃板嗎? 12/07 00:40
dash007:少了鬍子火箭照樣贏得了啊(茶 12/07 00:41
dalepp:感謝好文翻譯 12/07 00:44
bear690317:我哭了!!說的太好了!! 12/07 00:48
uwmtsa:中肯 12/07 01:40
cipram90320:寫得一點都不錯 哪有捧什麼 12/07 04:37
cipram90320:翻譯也超棒 感謝翻譯 12/07 04:41
nancyh:感謝翻譯! 推! 12/07 07:57
musk:大推翻譯。讚!!! 12/07 16:17