看板 JinYong 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《F00L (愚者)》之銘言: : ※ 引述《licell (三十而)》之銘言: : : 我的意見是這樣 : : 「既」不及她深厚--表明黃蓉現在功力不及裘千尺(現在式-結論) : 1. : : 同時也有黃蓉功力本來就不及裘千尺的意思(過去式-原因) : 2. ^^^^ : : 因為從裘千仞算起的話,她比裘千尺小一輩,年功本就不及 : : (老阿婆跟少婦就算都專心練功,年資還是有差啊) : : 「又」要處理太多雜務--表明造成這段差距的原因(過去式-原因) : 3. : : 所以兩位說的都對,這既是列舉也是因果 : 煩請查察。 : M兄說的是「1.3.兩原因並列」。 : 他不承認2.存在(他說根本沒有「本來」)。 : 關鍵在, : 他說1.是原因, : 但我認為(黃蓉現在……)怎麼看都該是結論。 : 因為講的是「原因」,所以根本不該扯到1.,應該是2.的意思(黃蓉本來……)。 : 您認為1.是結論2.才是講原因。 : 那其實是與我一致,而與M兄的說法相悖的。 : 則並沒有辦法同時含括他我兩種說法,煩請查察。 抱歉,看到您那句詭異解讀的說法,我想我要把我的想法完整講一下 我對這邊的解讀是這樣的 「既」不及她深厚--因為練功沒她多 「又」要處理太多雜務--因為不專心 這兩句原屬列舉 「既」與「又」本來確實是屬於列舉的用法沒錯 而這兩個原因帶出的隱台詞是 「是以黃蓉眼下功力當然不及裘千尺深厚」 金庸實際上省略的是這句 因為那個「既」字可以一併把這句的意思包進去 「深厚」也可以分別解釋成年資(練功多年)與強大(內力充足)之意 所以這句如果留著,才會真正變成重複到的贅句 中文的特性是可以用簡短的句子包含很多意思,尤以文言文為甚 金庸用詞雖近白話 但也決不到一加一等於二的直白境界 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.63.86.50 ※ 編輯: licell 來自: 61.63.86.50 (12/21 06:31)