→ antonia231:謝謝大年 好感動 終於可以灌新歌了 12/01 22:26
推 binlawa:謝謝大年 12/01 22:26
→ imff12:之後再看看有沒更好的檔XD 我會再殺掉重傳 12/01 22:29
推 acatinroom:謝謝大年!! 12/01 22:35
推 putin:謝謝大年...我印象中仆街好像在廣東話是罵人的話說@@ 12/01 22:49
推 salnetwave:謝謝大年~~ 布丁...你說得對! 12/01 22:52
→ imff12:如果沒看錯字幕似乎是這樣打耶:p 12/01 22:53
推 putin:因為我以前也以為只是趴在地上而已 後來聽香港朋友說很意外 12/01 22:55
推 binlawa:學了一個字(筆記) 12/01 22:55
→ imff12:是很難聽的罵人的話嗎? 我跟布丁以前以為的一樣XD 12/01 22:55
推 ichern:是不是有咒人死的意思 12/01 22:56
推 salnetwave:扑..只是這個字的話是跌倒的意思.. 12/01 22:57
推 binlawa:ICHERN 你GET!!! 12/01 22:57
→ salnetwave:不過扑X的話..是一個很粗俗的詞語..小孩子不要學啊~~XD 12/01 22:58
→ imff12:那這樣那句歌詞這樣用OK嗎 12/01 22:59
推 salnetwave:這樣用OK..扑在街上..就是跌倒在街上..OK啦.. 12/01 23:01
→ salnetwave:不過我很意外會在國語歌詞上出現~~ 12/01 23:01
推 putin:那還好 謝謝波子老師XD 12/01 23:03
推 jackie890712:謝謝大年~不懂的真的不能學XDD 12/01 23:04
→ imff12:謝謝波子老師XD 12/01 23:18
推 phoebe9729:謝謝大年和小蛙!!! 12/02 12:31
→ kawailun:謝謝大年和小蛙~~ 12/02 16:10
推 binlawa:3Q 可樂兒!!!!! 12/02 16:28
→ imff12:謝謝可樂!! 12/02 18:08
→ jackie890712:謝謝可樂!! 12/02 18:42
推 putin:謝謝可樂兒(跟著捲舌) 12/02 18:43
→ yellowjog:hichannel上的百分百聽證會 音質清晰無雜訊喔!^^ 12/03 11:03
推 binlawa:謝謝福樂兒!! 12/03 11:09
推 mblue:本頻道限制台灣IP觀看 (大哭跑走~~)回去看有雜音的你管.... 12/03 11:09
推 ilweitw:mblue知道BT下載或訊雷下載嗎?我通常隔天就會下載一整集 12/03 11:16
→ ilweitw:不過用這種下載工具會讓電腦速度變慢... 12/03 11:17
推 mblue:謝謝小玉,我知道,只是這裡的網路有點慢,下載的話其他家人 12/03 11:22
→ mblue:的電腦就很難跑了 12/03 11:22
→ mblue:好在桃花是在這裡星期天清晨,家人都還沒有起床,否則用pps也 12/03 11:23
→ mblue:會被嫌 (嘆氣~) 我的媽!我想要回家!!! 12/03 11:24
推 ilweitw:妳快點回來!!! >///< 12/03 11:27
推 binlawa:mblue快點回來-/////- 12/03 11:56
→ imff12:謝謝福樂~ 12/03 12:13
※ 編輯: imff12 來自: 123.240.173.45 (12/03 13:54)