看板 Jolin 關於我們 聯絡資訊
發現兩首歌的歌詞很妙 1. 「怕什麼」裡面有一句:「請貼近」我的心,貼近我的耳朵 之前很多live電視轉播字幕都打成「今天起」我的心,貼近我的耳朵 當時就覺得負責字幕的實在不夠細心; 不料就在前幾天,發現連KTV伴唱帶都是「今天起」 http://youtube.com/watch?v=2Cy7B8EWIo8 一度以為自己錯怪之前那幾個字幕人員 結果昨天晚上演唱會左右兩邊的字幕又是「請貼近」,當場傻眼 XDDDD 2. 金三角的外套 這個就更有趣了。 之前有朋友跟我說,「溫柔先收起來」都會聽成「外套先收起來」 我當場傻眼,因為我一直也以為是外套XDDDD 昨天晚上問了旁邊一起去看的幾個,大家也一致覺得「是外套沒錯」 想當然爾,後來看到字幕大家都嚇到了。 因為歌詞裡真的沒有「外套」這兩個字,哈哈哈 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.119.144.136
perusic:照歌詞前後來看 "請貼近我的心"並沒有問題阿.. 10/22 14:29
perusic:金三角我是一開始翻譯成"孬種先藏起來"XDD 10/22 14:31
evawu:那句我是都聽成腦充血藏起來… 10/22 14:42
beccare:痾....原來不是外套先收起來嗎?(抓頭) 10/22 16:57
hcdean:外套+孬種+1@@ 10/22 19:24
HE01798935:唱外套 但是歌詞本也是寫溫柔耶 10/22 20:53
HE01798935:是鬧鐘拉 大大們 10/22 20:54
perusic:就說是"一開始"聽成那樣了咩 當然後來看歌詞就知道啦:p 10/22 22:22
hux82889:我聽成...鬧鐘~XD 10/24 20:59