推 Jessica0127:謝謝Ketty大量的幫忙翻譯 辛苦你了>_</ 08/07 20:07
推 fjdkqp:翻譯常常會遇到這種事耶..希望不要再有這種事發生囉^^ 08/07 20:21
※ 編輯: ketty7095 來自: 60.248.163.186 (08/07 20:23)
推 bonf:辛苦你了 08/07 20:22
推 ArtJill:加油加油!!!也感謝你~~~(抱) 08/07 20:27
推 yayairis:真的辛苦K大了~謝謝妳~^^ 08/07 20:29
推 gogokt:推推推 感謝可愛的小翻譯工Ketty呦:) 08/07 20:35
推 nearan:辛苦了!! 謝謝你~~ 08/07 20:37
推 WYung:感謝辛苦的翻譯~~ 08/07 20:46
推 panda6123:狂推 我賴以維生的小翻譯工Ketty 辛苦你了 加油阿 08/07 20:49
推 angelvic:謝謝妳辛苦與無私的翻譯,多虧了妳的翻譯我才能有更了解 08/07 22:20
→ angelvic:他們的機會,謝謝!謝謝!! 08/07 22:21
推 yuke821:辛苦了 感謝你的翻譯 08/07 22:22
推 sityle:翻譯真的很辛苦呢,感謝感謝!加油喔~~ 08/07 23:06
推 aitaik:Ketty大辛苦m(_ _)m 08/07 23:14
推 Die:翻譯真的很辛苦!!推推~~~~^^ 08/07 23:16
推 Qenya:Ketty大辛苦了~謝謝你的翻譯 08/07 23:22
推 idrilann:謝謝你~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~(_△_)~( ̄▽ ̄)~ 08/07 23:26
推 starmare:辛苦翻譯!我是日文苦手的人 真的很謝謝有文可以看^^ 08/07 23:28
推 imhannah:小K大~辛苦了!!從我撥電台開始~都知道你不斷的再努力翻譯 08/07 23:47
→ imhannah:呢!!!像我們這種日文不大行的真的都很感謝妳~加油喔!! 08/07 23:47
推 lovejinsho:謝謝Ketty大翻譯!!多虧了你我才能看到這些內容呢!(日記 08/07 23:52
→ lovejinsho:類) 謝謝大大的無私翻譯!!分享給我們 ^^ 08/07 23:54
推 animo:謝謝你當初提醒我 我也是被盜轉的受害者之一 可能是那件事情 08/07 23:56
→ animo:的陰影 我原本暑假要整理雜誌的(會順便翻譯) 現在遲遲沒動工 08/07 23:56
→ animo:眼看暑假就要過完了啊XD 有種幹麻做白工的感覺 唉 08/07 23:56
→ animo:而且盜轉者的BLOG還會有一堆固定讀者支持..我這種沒人認識的 08/07 23:57
→ animo:小咖就只能自己跺腳 罵自己幹麻時間太多翻譯PO版囉 (唉 08/07 23:57
→ ketty7095:animo大 好久不見了~我相信大家不會亂轉載的 所以可以po 08/07 23:57
→ ketty7095:你不是小咖啦 但我還是想讓大家知道六個人在說什麼才翻ꨠ 08/07 23:59
→ animo:看到你這麼努力我也覺得是不是應該好好整理我亂堆的東西了|| 08/08 00:04
推 hessitage:Ketty大跟animo大加油喔:) 08/08 00:32
推 uknah:辛苦你了~我覺得你翻得非常讚耶!!!給你搥搥背~ 08/08 01:40
推 fashion0173:謝謝KITTY的大力翻譯!有你的翻譯讓我們離KT又更近了 08/08 01:44
→ fashion0173:大推阿~~~~KITTY辛苦了!! 08/08 01:44
推 musiclin:當時記得KITTY大有提過 真的很害怕你不翻了>"< 08/08 01:52
→ musiclin:希望你能夠翻到我也有能力翻的那天^^這樣你收山就我接手~ 08/08 01:53
→ imhannah:樓上2位...我笑了XD你們幫小K大取了暱稱阿XD"KITTY"(笑) 08/08 01:55
→ ketty7095:是說我叫Ketty不是Kitty 我是人不是貓(苦笑) 08/08 02:01
推 diem4:變成Jr.的團體Kitty了XDD 08/08 02:11
推 imhannah:di大你的回覆讓我笑到翻掉~(半夜在電腦桌前狂笑) 08/08 02:15
→ ketty7095:那我是不是該去找GYM來唱個"狂熱與未來"(笑) 08/08 02:18
→ imhannah:馬上為你撥出XDY 08/08 02:20
推 akiraonlyone:我也有翻譯被隨便轉載的…好心痛(淚) 08/08 10:21
推 mamoyakusoku:辛苦大大了!!對我這種看不懂的人感謝有你的翻譯呀 08/08 21:31
→ mamoyakusoku:我都有乖乖遵守唷!!希望大大繼續加油! 08/08 21:32