推 akiraonlyone:海盜女王…其實他可以直接寫英文我不會反對啊 06/06 19:37
推 amber9414:好可惜不是海賊女王~(大家可以去辜狗看看XD) 06/06 19:40
推 yunyebo213:比較想要海盜皇后說(扭) 不過我已經包了XDDD" 06/06 19:41
推 cathrine35:............海盜女王 (囧) 直接寫英文會比較好 06/06 19:46
推 ayuta7817:海盜女王...為什麼這次明明就是英文卻要翻呢XD 06/06 21:05
推 akaneshi:他可能覺得...台壓要徹底一點! (被巴) 06/06 21:12
推 houyating:好耶~等到消息了= =+ 最近趕快找時間去預購囉~ 06/06 21:23
推 mayuya:終於讓我等到消息啦!!! 要快快去買啊!! 06/06 21:44
推 akur:太好了..還以為要等到七月去了呢 06/06 22:06
推 kal060322:看到翻譯先怒一下(/‵口′)/~ ╧╧反正都預購了(菸) 06/06 22:18
推 subaruband:艾迴速度真快!.......另外,我可以不要這個翻譯嗎orz 06/06 22:44
推 hhaappy:真讓人難過..這樣封面就會和原本的不一樣了 06/07 10:31
推 Pocoyo:這難道是對沒錢訂日版的人的懲罰嗎.........= =+ 06/07 13:07
推 akame7774:終於有消息出現了!~海盜女王= ="詭異~不翻會比較好些~ 06/07 16:34
推 mogodokayu:艾迴中翻一向只有側標會影響吧...所以封面不會有事的XD 06/10 01:35