看板 KAT-TUN 關於我們 聯絡資訊
我很努力的在記XD 但可能還是有錯,請記得的版友幫我修正~ 前面是昨天新聞就有的,後面是今天聽的XD "逐漸變換的季節裡 不曾改變的心情 漸漸染上屬於我們的顏色 此刻是最珍貴的寶物 能夠和妳在這裡相遇 能夠與妳歡笑在一起 無論多少時光慢慢的過去 我都不會忘記" 怎麼辦~~我的腦中一直rep這首歌XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.165.2.198
ryogatasi:真的是很棒的歌詞啊!感動翻了~ 08/29 02:06
barbanemo:一聽到smile就會想到這一段,真的很棒!!!! 08/29 02:06
jinmoon:我的腦袋一直在啦啦啦~~~ XD 08/29 02:07
ALLE0320:謝謝中文歌詞!!我腦中也一直在重覆播這段阿!!超感動的!! 08/29 02:08
fangko:能夠和妳"在"這裡相遇 能夠和妳歡"笑"在一起 08/29 02:32
ketty7095:目前CD版的SMILE,一直無限repeat中!!! 08/29 02:34
fangko:印象是「不"曾"改變的心情」←這句突然不是很確定 08/29 02:36
kame704:好像是不曾的樣子 08/29 02:41
st40825:哇!好厲害喔!!我也是滿腦都是這首歌!! 08/29 03:05
sogavin:覺得好像是整個時光慢慢的過去 印象模糊不確定就是 08/29 03:33
Loraiba:http://ppt.cc/Jh99 搜狐的新聞影片有附上完整的歌詞 08/29 03:58
ALLE0320:馬上把手機鈴聲改成smile!!一聽到手機響就想到演唱會>//< 08/29 09:23
imusa:能夠"與"妳歡笑在一起,雖然不是主擔KT可是這兩天真的超棒!! 08/29 12:17
感謝版友修正!! 我早上醒來第一個想到的還是La~La~La XDD 整個中毒很深
rainday:聽新聞還有後幾篇板友推的,"無論多少時光慢慢的過去"好像 08/29 17:40
rainday:才是他們唱的版本哦!感謝大家分享了,聽到中文真的很感動! 08/29 17:40
hawa11hs:無論整個時"光"間慢慢的過去 08/29 18:21
hawa11hs: <--請把間拿掉 orz 08/29 18:22
感謝再次修正XD ※ 編輯: akame74223 來自: 118.165.23.51 (08/29 23:44)
p801009:可以把它弄成簽名檔嗎? 08/30 19:22
akame74223:樓上~這是大家都有聽到的,應該沒關係吧XD 08/31 23:12