恩 要回去辦保險 感覺就比較好
我只是擔心妳像那時候的某些OB
為了自己的遺憾 或是想追學弟妹
又回去社團 這樣就真的很奇怪
※ 引述《pgy (英國保誠人壽)》之銘言:
: 做每件事情都是有目的的啊
: 我是因為幫社團辦保險
: 所以想說回去跟大家認識一下
: 我不會看到他們絕淂他們很青春哪
: 因為我自己也很青春哪 不是?
: 至於有沒有意義這件事情喔....
: 大概只有哲學家可以詮釋
: 究竟什麼才是有意義的事情吧?
: ※ 引述《comeon (加油哇)》之銘言:
: : 星語出隊很常去宜蘭齁
: : 我印象青服也有去過
: : 雖然細節我忘光了
: : 可是說到宜蘭就是覺得好熟悉
: : 就跟你說別再回去跟大學生混了
: : 不覺得看他們揮霍青春很心酸嗎
: : 人家出隊是稍把空虛的假期填補一些意義進去
: : (也不見得啦 其實可能只有我)
: : 我們可是從繁雜沉重裡擠出一絲空間
--
"Do you know the muffin man?"
"The muffin man?"
"The muffin man."
"The muffin man who lives in the Durin Lane?""Do you know the muffin man?"
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.142.152