看板 KOF 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kuwawa (庫瓦瓦)》之銘言: : 我是超齡的 kyo 控, : 沒辦法, 因為高中那個最容易崇拜偶像的時代接觸了KOF.... : anyway, : 我覺得荒咬 九傷 八錆超帥, : 不知道有沒有 能確定 kyo在這連段中喊的是什麼音節啊 ? : 我聽起來像 : Do-li-ga A-me-ze O-lu-da-賊 ? : 為什麼要問呢? 因為我不想 像國中時一樣把Guile 的Sonic Boom : 發音做 A-li-gu啊! 發音成阿里故不是你的錯 縱使我現在回去聽 聽起來還是阿里故 XD 不過在SVC裡大部分的發音聽起來就很接近真正的發音了 大概是後期聲音錄製比較清晰吧 XD 順便在這裡告訴大家 波動拳是 ha do ken(不是 po ken 也不是 a po ro ken) 昇龍拳是 sho ryu ken(不是ho ryu ken) 龍捲旋風腳我就聽不懂了 囧 : 順便問 大蛇薙時 喊的又是什麼? 這我忘了 晚上回去查查再回報 -- CPU : Intel Core 2 Duo E6300 1.86G 喇叭 : JungleRex AF-21S + AS-21 M/B : 技嘉 GA 965P-DS3 rev 1.0 音效卡 : Creative X-Fi XtremeMusic RAM : 創見 DDR2 667 1GB x1 光碟機 : BenQ 1670 DVDRAM VGA : 旌宇 獨角獸 P730 7300GT DDR3 DAC : 電光火石Spitfire PSU : 海韻 Seasonic S12 380W 螢幕 : LG 226WT-BF HDD : Seagate 梭魚9 IDE 120GB + WD SATA2 16MB 250GB 企業型 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.71.94.7 ※ 編輯: wylscott 來自: 203.71.94.7 (06/07 15:27)
yoboss:泰山芭樂汁~~~~~~~~~~~ 06/07 15:33
JackieJ:推泰山芭樂汁 XDDDD 06/07 16:03
MysterySW:泰山不拉甲~~~ 泰山穿的不拉甲 06/07 16:07
gary5034:ta-tsu-ma-ki sen-bu-geku 應該啦 06/07 16:14
CRAZYDRAGON:我受教了 我他媽的一直知道唸錯卻不知道本來的音 06/07 16:25
CRAZYDRAGON:順便推一樓 06/07 16:25
ToToRex:原來不是虎六拳 06/09 10:53
mjchen:也不是虎流拳喔? 06/09 11:02
goenitz7777:可來耶(看招!?)~~呀達勒!? 大蛇薙@@我也莫名其妙中 06/09 11:39
RuinAngel:kuraiiiiiii.. 阿嬤咧XDDD 06/10 18:35
kuwawa:我早就知道不是 "雨溜犬(台語)" 啦 06/12 07:49