看板 KOF 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《cancelbow (紀念我的狗 蟲蟲)》之銘言: : 因為覺得很酷 所以想學起來 : 八神在2001(還是每一代都一樣阿?)放八稚女的時候 : 到底講的是什麼阿? 小弟看的懂平假名..謝謝各位大大囉 發動: a so bi o wa le da !!(遊戲結束了!!) a so bi 是「遊戲」的日文發音,而非羅馬拼音的 ga m o wa ri da 就是「結束了」 打中:na ke! sa ke be ! so si de..si ne !!(哭吧!! 叫吧!! 就這樣..死吧!!) na ke 哭 sa ke be 叫 so si de 然後、就這樣 si ne 死 有錯誤請指正 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.83.92
wylscott:是owari不是owale吧? 07/28 21:52
chrixis:"A SO BI" 遊び 07/28 21:52
感謝指正,owari 和 owale 我聽起來是後者..不確定正確性 @@ ※ 編輯: Rice816 來自: 59.112.83.92 (07/28 21:55)
eggimage:WA SA BI 呀 我~最愛吃 07/28 21:54
eggimage:日文沒有用L的拼音.. 07/28 21:55
chrixis:是O WA RI 寫成漢字是 "終わり" 07/28 21:56
wylscott:不過我很喜歡八神96~98的一句勝利台詞 07/28 21:56
wylscott:月を見るたび思い出せ(tsukiwomirutabi omoidase) 07/28 21:57
wylscott:每當看見月亮時就會想起... 07/28 21:57
wylscott:但到底是想起什麼 還真耐人尋味啊~~ 07/28 21:58
cancelbow:剛剛聽98跟2001念的不一樣耶! 07/28 21:58
eggimage:想和你一起出去看月亮 07/28 21:58
Rice816:痾...就我所知是日文沒有捲舌音,所以 L 和 R 是通用.. 07/28 22:00
oceanspray:egg... XD 07/28 22:00
Rice816:例如有人寫 re 或是 le 這樣 07/28 22:00
cancelbow:看月亮前輩 那怎麼念阿 07/28 22:01
Eriol:而且思い出せ還是命令形 07/28 22:01
eggimage:口胡!!! 你必要跟我出去看月亮的呀!!! 07/28 22:04
wylscott:我問過我朋友 他翻成「每當看見月亮時就要想起我的恐怖」 07/28 22:04
cancelbow:為什麼要一直看月亮阿? 超好笑.... 07/28 22:05
Eriol:因為他衣服上有月亮啊 07/28 22:07
eggimage:八神有觀月強迫症 07/28 22:07
FAR12:KOU BE咧? 07/28 23:04
emulators:有人知道後續豺華的台詞嗎? 07/28 23:40
eggimage:"汙呵呵 嘻吸吸 喔哈哈哈....." 07/28 23:44
Rice816:ba ka ne !! uuuuu~~~ hahahaha~~~~ 07/28 23:46
wylscott:01的豺華笑聲超讚 夠變態 這才像八神~~ 07/28 23:48
Rice816:沒錯!! 之後的豺華配音都沒有比01更棒的了~ 07/28 23:54
powerg5:有人認為八神是變態嗎?我倒覺得2K1那聲音是最難聽的XD 07/29 00:55
tomoyuki1017:我人為八神是狂 什麼變態= = 07/29 04:08
kyoiori2: 我人為山崎是狂 什麼變態= = 07/29 10:22
icewang:是狂沒錯 不過是變態狂 摳摳嬤嬤吸吸捏 07/29 12:46
eggimage:樓上也不差 XDDDD 07/29 15:45
dantuy:八神愛勾屁屁 07/29 18:42