→ kaiskmbt:要開始X版了 05/25 19:09
→ pudings:我只貼這篇~ 順便推廣一下我結變態(?)的節目結構XDDD 05/25 19:11
推 harste:經你一講才發現 真的很少有中文的部份(正片裡) 05/25 19:12
→ harste:否則我想學習中文也是很容易開始的對話內容 05/25 19:13
推 yulovefang:聽你這麼一說害我覺得劇本味好重T^T 05/25 19:13
我結有流程大綱 但沒有對話限制 這已經證實
PD會告訴你
我們今天要去咖啡店 你的任務是跟他第一次見面
然後我們會去滑雪場玩耍
其他你自己發揮
比起其他韓國國內綜藝 國際版我結算很free了
鬼鬼厲害的地方是 她打破了劇本 但可以讓全劇組順著她的方向走
這點就是台綜味很重
例如 給鬼鬼穿鞋子PD是設定好給澤演的劇本
但鬼鬼不知道這是劇本 而且她反抗 所以澤演才會突然冒出一句"我們談談吧"
他那時候才發現鬼鬼完全不了解我結的拍攝方式 有點驚慌
等到鬼鬼說"i can do it by myself"
他整個不知道怎麼辦(從以前被訓練要遵守劇本的人慌了)
才會破壞原本設定的角色(王子) 直接攤在椅子上說"我不管了啦"
國際版PD真的眼光很厲害 他發現鬼鬼無理頭的行動方式會讓節目更好看
所以後面的大綱就越來越鬆了 大概只剩下"今天我們要去哪裡"這種設定了
我結更擅長用剪接來掩蓋事實 或用字幕來誤導觀眾想法
這點是我結變態的地方 也是台灣觀眾無法看出來的地方
我觀察到現在 鬼澤這一對 在剪接和字幕的誤導上
EP1-EP3
大多是掩蓋兩人的工作感和尷尬
但EP4開始
變成在努力降低粉紅 掩蓋一些"事實"
我結從營造者變成保護者
只能這樣說了XD
※ 編輯: pudings 來自: 218.164.81.140 (05/25 19:22)
推 harste:真的 剪接超厲害的 念信求婚那邊 感覺好順 但應該前後都剪 05/25 19:18
→ harste:了一些然後接起來 05/25 19:18
由此可知 那封信有些話甚至是太私人 無法在螢幕播出來的東西XD
推 yanro8012:有剪~後面接拿花的那段是用OST串畫面~ 好想知道完整版! 05/25 19:21
推 harste:對 瞬間花拿起信在鬼鬼手上 單膝下跪! 05/25 19:22
→ harste:觀眾os: 哈囉 你信還沒念玩... 05/25 19:23
→ harste:信最一開始好像也有剪 感覺已經有念一小段了 05/25 19:23
推 maggie777:剪接真的很重要,特別是在營造粉紅氣氛上,習慣從幕後製 05/25 19:24
→ maggie777:作的角度看我結的人,會很難入坑(我),像鏡頭啊,妝髮之 05/25 19:25
→ maggie777:類的,總之我把我結看著即興的角色扮演,節目又很會把身 05/25 19:26
→ maggie777:邊的藝人客串或是在放送節目上做event,讓節目有真實性 05/25 19:27
→ maggie777:的聯想,但到頭來都是有腳本和一堆工作人員後製的功勞 05/25 19:27
這點我持不同看法 看慣鏡頭的人 應該分辨得出來他們的眼神才對呀?
還有我結鏡頭到底是想掩蓋還是營造...甚至來賓偶爾透露的真實訊息
光熙有些半開玩笑的真心話 是被PD刻意放出來抨擊韓藝圈的:P
推 harste:推原po最後補充的XD 不過換個角度想 這其實很可怕 字幕居然 05/25 19:29
→ harste:可以相當大程度的左右觀眾接收訊息之後的思考方向!! 05/25 19:29
這就是媒體,第四權的力量。
所以趕快去八卦版支持反行政院網路封鎖IP的活動XD(推廣)
媒體目前是被刻意壓低這條消息的ˊ3ˋ(再次宣導)
推 yanro8012:後製真的影響很大!!我也看影片的鏡頭接換、畫面剪接和特 05/25 19:30
→ catsondbs:不太明白降低粉紅感的意思 >< 05/25 19:31
推 rokuya:連拍偶像劇,假戲真做的人都所在多有,我覺得這方面見仁見智 05/25 19:31
→ yanro8012:效~但本身更喜歡營造的氣氛所以入坑愉快XD maggie大的意 05/25 19:31
→ yanro8012:見剛好是身邊朋友無法入坑的原因XD 著重點不同 05/25 19:32
※ 編輯: pudings 來自: 218.164.81.140 (05/25 19:40)
推 harste:原po你不停修文把人繼續推進去坑裡 這樣對嗎XDDDDDD 05/25 19:41
→ harste:好險有繼續往前再看 05/25 19:41
推 ivanaya:為什麼要降低粉紅感? 05/25 19:42
這點台灣觀眾很難體會 但光熙說了真話:
「In Korea, Idol can't kiss.」
然後請對照今天韓歌手自殺未遂的新聞...
想更了解的人,請以"anti+韓國"去估狗,會發現台灣演藝圈其實很光明。
推 imweiwei:pudings大的這篇文章其實也可以套用在彩虹夫婦上吧? 05/25 19:42
推 rokuya:看樓上才發現有修文XDDDD原po你壞壞一直推坑XDD 05/25 19:43
→ imweiwei:他們會講韓文應該也是PD設定的 05/25 19:43
推 yanro8012:imweiwei大~這也是我很疑惑的地方..感覺上應該要講日文? 05/25 19:44
→ pudings:是的 因為美菜韓文很好 所以他們是被設定講韓文 05/25 19:44
→ pudings:兩隊都有設定東西 都有營造東西 也有掩蓋東西 05/25 19:45
→ pudings:@rokuya 不修了啦XD 感覺該說的都說了 05/25 19:45
→ pudings:美菜在EP.0也有透露她覺得很不習慣 聽韓文卻要日文回答 05/25 19:46
→ pudings:鬼鬼是因為根本英文無法表達 韓文根本不會說 所以只能中文 05/25 19:46
→ pudings:小黑屋 若鬼鬼韓文好 我想這對也是會被設定成韓文的 05/25 19:47
→ pudings:而鬼澤溝通選英文而非中文 大概是鬼鬼英文>澤演中文程度 05/25 19:48
推 harste:國際版我結好像語言考試喔 大家先交出各式檢定證書出來 05/25 19:50
推 luelue:而且鬼鬼在小黑屋的韓文字幕有時也會跟她說的中文不一樣 05/25 19:58
→ pudings:@luelue大 我認為這有兩種因素:1)翻譯中文程度不足 2)誤導 05/25 20:03
→ pudings:中文程度不足這點在記者會更為明顯 中翻英錯誤堆積如山 05/25 20:04
推 falawin19:在記者會上鬼鬼講成語翻譯好像也聽不懂= = 05/25 20:07
推 maggie777:其實我覺得澤演英文雖然很不錯,但在小黑屋表達感情的部 05/25 20:07
→ maggie777:分還是沒有韓文流利,再加上後來翻譯成中文,意思失真 05/25 20:08
推 error123:我結剪接超強!!!! 05/25 20:08
→ maggie777:的情況會有,加上澤演英文表達用字其實很小心,比較冷靜 05/25 20:09
→ pudings:@maggie777 沒錯 這也是澤演在youtube被狂anti的原因 05/25 20:10
→ pudings:他的英文反而被英文圈的人認為過分 但他韓文思考來說很ok 05/25 20:10
→ maggie777:就有時兩人場景轉換到小黑屋,我會感覺是演員上戲下戲 05/25 20:11
→ maggie777:的差別,但我不知道我結的設定小黑屋是在哪個角度自白 05/25 20:11
→ yanro8012:maggie大很多意見都還蠻中肯的XD 隱沒在推文有點可惜 05/25 20:11
→ pudings:通常小黑屋是一天下來最後拍的 所以常會有一種總結感... 05/25 20:13
→ pudings:而總結的時候 人的思緒會習慣性整理 這是我的看法 05/25 20:13
→ pudings:兩隊的小黑屋都有這種現象發生 感覺小黑屋的人會比較冷靜 05/25 20:15
→ pudings:我覺得兩隊都很真誠也很用心 所以沒必要互相攻擊 真的 囧 05/25 20:21
→ pudings:啊 上面那一推是推錯了OTZ 請無視 05/25 20:21
推 celiachi:專業文推 05/25 20:53
※ 編輯: pudings 來自: 218.164.81.140 (05/25 20:59)
→ pudings:為了某個嚴肅的話題 最後一修:) 05/25 20:59
推 bluesunflowe:推專業~去估了anti 好可怕~~~~>"< 05/25 22:05
推 ivanaya:我也估了..連2pm的宰範退團也跟anti有關 05/25 22:40
推 renatatt:pudings大,為何澤演在youtube被狂anti呀 05/25 22:59
→ renatatt:宰範好像是因為年少不懂事,講了韓國..的話,就被anti.. 05/25 23:02
推 joanneaqu:P大 你說的今日新聞? 昨天的孫浩英嗎 是自殺未遂喔 05/25 23:17
→ pudings:感謝樓上提醒!!!!是未遂~特此訂正~ 05/26 00:05
※ 編輯: pudings 來自: 218.164.81.140 (05/26 00:06)
→ pudings:@renatatt大 因為外國人認為他說英文的態度對一個非英文 05/26 00:10
→ pudings:母語的女生來說 有濃厚的優越感 05/26 00:11
→ pudings:尤其是第六集 Y or N遊戲的第二題 澤演的小黑屋被罵得很慘 05/26 00:12
→ pudings:外國人認為他在藐視相對誠實的鬼鬼 05/26 00:13
→ pudings:但我覺得他其實就傲嬌而已XD 05/26 00:14
推 joanneaqu:YT那部分的留言 有點...怪怪的!!! 05/26 00:27
→ joanneaqu:我反而懷疑起 真的是"外國人"嗎 哈哈 05/26 00:27
→ pudings:第六集那邊的確是外國人居多 但第八集情況就不一定了:P 05/26 00:29
→ pudings:第六集澤演第二題的小黑屋 英文聽起來簡直是指稱女方意淫 05/26 00:30
→ pudings:這點很嚴重 立刻受到英語圈抨擊 05/26 00:30
→ pudings:但中文的我們聽起來卻還好 我想這就是文化差異 05/26 00:31
→ mayday66:這篇好推坑XD,國際版真的做到讓我們討論語言差異的話題 05/26 00:34
推 carrie00:推專業文~ 05/26 00:35
推 confuse7:推本篇文章 另推P大耐心補充講解 05/26 00:54
推 HeidiSponge:看完覺得我結好可怕 (抖~~~ 05/26 00:56
推 miauer:推專業文 05/26 00:57
推 vO3Oy:推 專業文~ 05/26 01:08
推 renow:大推這篇專業文! 跟之前韓電視台員工講的我結內幕幾乎一樣! 05/26 01:19
推 ivy51432:推 專業文!! 05/26 01:42
推 happychu:推這篇 這就是跟台綜不一樣的地方 有些連講話劇本都有XD 05/26 02:06
推 onedayJ:推!!! 看完這篇有點抖... 05/26 02:10
推 lanyan05:推樓主相當專業冷靜的分析文! 05/26 06:37
→ lanyan05:其實統一語言可能就是方面節目組後製上的方便 要是夾雜多 05/26 06:38
→ lanyan05:種語言我想節目組會瘋掉...要怎麼翻譯+編輯+上特效字幕? 05/26 06:39
→ lanyan05:我覺得這次國際板小黑屋特意區別四種語言只是因應要在不 05/26 06:39
→ lanyan05:同地區播放為主打 讓國際感更濃厚更有文化差異的感覺 05/26 06:40
→ lanyan05:個人是不覺得有什麼問題 至少這次很明顯跟國內版有區別開 05/26 06:40
→ lanyan05:彩虹一開始就因為美菜韓文太好反而不像國際板 黑屋講日文 05/26 06:41
→ lanyan05:反而強調了他是日本女生的感覺 覺得還是不錯的做法的 05/26 06:42
→ lanyan05:當然以觀眾角度而言 能看到多國語言夾雜溝通應該更有趣XD 05/26 06:42
→ lanyan05:彩虹洪基日文也不錯 偶爾會換成日文溝通就很有新鮮感 05/26 06:43
→ lanyan05:像是鬼澤甚至維尼 就覺得可惜如果能多講一些中文更好玩 05/26 06:44
→ lanyan05:但是就節目組角度..任由出演者東一句西一句語言會很難搞 05/26 06:45
→ lanyan05:本人就非常好奇男方的中文實力到底到哪裡XDDD 05/26 06:46
→ pudings:@lanyan05大 是的 若我是製作組 也會希望統一語言而行方便 05/26 09:54
→ pudings:鬼鬼那邊甚至有點是"沒辦法選韓文"所以才選英文 05/26 09:54
→ pudings:另,我指稱的製作組是"保護者"這點 很大部分是保護澤演... 05/26 09:55
→ pudings:畢竟anti文化最為嚴重的地區就在韓國 05/26 09:55
推 facatess:同意樓上 不過為何小黑屋澤演要說英文呢?@@ 05/26 10:01
推 KUDUKI:因為是國際版,製作組一開始挑澤演就是知道他的英文能力好, 05/26 10:20
→ KUDUKI:花絮中錄小黑屋前是製作組要求他用英文回答 05/26 10:22
→ pudings:@facatess 澤演是國際版我結的最好人選 因為他日文也好 05/26 10:26
→ pudings:所以如果他今天搭檔是日本女生 他的小黑屋就會換成韓文 05/26 10:26
→ pudings:然後女生小黑屋就會是日文 05/26 10:26
→ pudings:但就像lanyan05所言 既然另一對都已經韓+日了 那這對也要 05/26 10:28
→ pudings:換點別的才有看頭XDDD 我結節目組還是以男方立場為主的 05/26 10:29
→ pudings:彩虹用韓文→洪基小黑屋韓文,鬼澤說英文→澤演小黑屋英文 05/26 10:30
→ pudings:大概是這樣的選擇 05/26 10:31
推 bluesunflowe:說到保護澤演..我看前幾集的時候會覺得在設定上幾乎 05/26 11:12
→ bluesunflowe:都是以澤演來設定 (往紳士形象方面... 05/26 11:13
推 dia4:推這篇~~ 05/26 11:19
推 lanyan05:澤演雖然是韓國人 但是他有很大部分是美國成長背景 如上 05/26 13:03
→ lanyan05:p大說的 洪基已經講韓文了 會要求澤演講英文是想都不一樣 05/26 13:03
推 lanyan05:推澤演是國際版我結最好人選 語言夠強 不會對肢體太害羞 05/26 13:20
→ pudings:@bluesunflowe大 這點是很有趣的 王子紳士是他一開始給自 05/26 14:29
→ pudings:己的角色設定 但EP4(也是製作組立場轉變的那集)開始 這設 05/26 14:30
→ pudings:定他自己都忘記了 澤演:"誰會這樣叫人起床啊?" 05/26 14:30
→ pudings:我不太想太深入探討鏡頭語言分析 因為這樣真的太有窺視感 05/26 14:31
→ pudings:他們常常會忘記這只是節目 所以很難讓人"入我結這齣戲" 05/26 14:35
→ lanyan05:遊走在半真半假之間也是我結的另一種魅力XDD 05/26 14:40
→ pudings:這點跟鬼鬼根本不了解韓國電視拍攝方式+不懂韓娛圈有很大 05/26 14:40
→ pudings:關係 因此很容易參譽交半 05/26 14:41
推 luelue:推pudings 再問一下pudings也沒批兔帳號嗎?XDDD 05/26 14:49
推 yuabcd:pudings大快來p2......(招手) 05/26 14:51
→ namie20:P2不錯 快去 XD 05/26 14:53
推 duckyellow:大推專業文!!! 05/26 15:00
推 neb:謝謝原PO專業文^___^ 05/26 20:02
推 WINDWU:感謝pudings大的專業文! 製作群不是掩蓋來賣DVD的吧(喂)XD 05/26 21:09