看板 KanColle 關於我們 聯絡資訊
台詞…一樣很…沒梗的…初雪… 有著…跟史實…沒什麼關係…的…家裡蹲…設定… ========================================================================== No.013 初雪 圖鑑 …我是特型驅逐艦…3號艦…初雪。 …戰爭初期的作戰…參加了非常多場…。 …運輸任務之類的也…嗯…會加油……。 註:幾乎都是跟白雪搭擋,但是沒有反映在台詞裡 吹雪、白雪、初雪、叢雲組成了第十一驅逐隊   初雪是著名的「第四艦隊事件」(因為颱風導致19艘大小艦艇輕重傷) 的最慘受害者之一,船頭斷掉,有54人罹難 事件之後各船隻進行了補強作業 獲得/登入遊戲 我是…初雪…請多指教…。 [改]我是…初雪…。什麼事…?我會認真的啦…從明天開始… 母港/詳細閱覽 …辛苦了 什麼事? 討厭啦,別摸我… [聖誕]…聖誕節?那是什麼,好吃嗎?啊!蛋糕麻煩也給初雪一份! [15新年]…新年快樂…請多指教。給初雪的紅包呢!?欸?沒有嗎… 註:あけおめことよろ,現代流行的簡寫   "あけ"まして"おめ"でとうございます、"今年"も"よろ"しくお願いします。 [情人節]巧、巧、巧克力…我姑且也買來了…給你… [兩周年]一直在睡所以本來不知道,不過今天是紀念日呢。還不壞、呢。 [梅雨]梅雨的雨…我討厭下雨…我要龜起來… [年末]…今年的大掃除也好辛苦啊…不過在那之後就是每年慣例的艦娘歌唱大賽…!      今年要唱什麼好呢…其實這我很擅長喔…啊~欸~噫~嗚~欸~喔~啊~喔! [16新年]司令官…新年快…咳、咳哼。新年快樂,恭喜新年好。 今年終於好好說出來…了! [白情]司令官…真是溫柔呢。連我…也送呢,謝謝。(哈呣)嗯♪ 結婚(暫)(請開燈) 那個…我…ㄒ…喜歡…應該說…這個…那個…呃…已…已經夠了 >///< 婚後母港(請開燈) [改]是可以啦…沒關係…。初雪不算是很喜歡戰鬥什麼的…   要用我也可以啦…嗯…可以喲?沒關係… 編成 …嗯,出發。 [改]…初雪,出擊。 出擊 欸?要出擊嗎…真的嗎? [改]只要我肯做的話…真的也是辦得到的。特型驅逐艦初雪…出動了。 選擇遠征時/發現道具/開發裝備 謝謝… [改]…我想回家… 開戰 嗯…! [改]…要射囉!看招! 攻擊 給我中…! 夜戰開始 …其實我很擅長喔…打這種仗。 夜戰攻擊 …就算是我只要認真起來也是很行的…! 小破 嗚…! 好痛…!真的好痛。 中破 …討厭啦,我想回家… 勝利MVP …我會從明天開始…認真起來的…!看著吧…! 返航 作戰結束…了 補給 謝謝…我會加油… [改]這個是…開心…。還算有一點點…開心… 改裝/改修/改造 謝謝…我會加油… 嗯…這樣的話…就能好好加油 入渠(小破以下) 稍微…龜一下。 入渠(中破以上) …好痛…想快點治好…我要龜起來了。 建造完畢 新夥伴…來了。會是誰呢。 戦績表示 接收到暗號通信…要看嗎? [改]嗯…要看嗎?…情報。那種東西就算不看也…噢嗚,知道了啦…給你看… 轟沈(請開燈) …本來就有不好的預感,算了啦… 註:初雪在運輸物資登陸時遭美軍機炸沉。 放置 [改]…首先是被窩。有這個就放心了…再來是食物和飲料…還有讀物和遊戲之類的… 嗯…有這些的話…總算… -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 110.3.191.74
iWRZ:頭香 10/21 02:02
gunship:超沒幹勁這傢伙XD 10/21 02:04
gn00465971:你也…太沒…幹勁 10/21 02:06
Shimakaze:嗯…這傢伙根本就只是想龜在家裡吧XD 10/21 02:07
iWRZ:NEET 10/21 02:07
defenser:現代的初雪前幾年剛退伍 10/21 02:22
Johnsonj:我還以為看在看鎖鎖美小姐不好好努力XDD 10/21 02:23
SaberTheBest:魏延喔 10/21 02:53
wht810090:暗黑兵法:把她練得愈高愈好 然後派她去打高等怪 愛入渠 10/21 02:57
wht810090:多久就入渠多久(特大誤) 10/21 02:58
Shimakaze:這樣澡堂就會少一個位置,很不方便阿www 10/21 03:24
dderfken:阿帕你好故意wwww 初雪型我只有練這隻 10/21 04:07
dderfken: 吹 果然熬夜爆好 10/21 04:09
exxfyy901926:推 影薄驅逐...之一 能用的實在太多了 10/21 08:03
blackcpu:沒聽過...這孩子呢.. 太沒幹勁了吧? 10/21 18:19
SaberTheBest:push 04/01 03:00
leftside: 有點想養....下次擴完床位........再看看.... 11/18 17:38
追加語音 ※ 編輯: apaapa (219.110.234.123), 03/24/2016 22:13:28