看板 KaoriEkuni 關於我們 聯絡資訊
去看了一下寂寞東京鐵塔的相關報導。 結果下面寫著江國香織的作品當中,「準備好大哭一場」獲得130屆直木賞, 看了一看,這不是我買的那一本原文書的譯名嗎?=_= 我就覺得我翻的很爛,什麼「準備好要慟哭了」,唉,辭不達意。=_= 還是等比較會翻的人出書會比較好吧。ToT 江國有一個很奇怪的特性吧,在她的準備好大哭一場一書, 裡面的幾則文章抬頭為何我會看不懂? 拿給日本人看,日本人也說有些不知道是何意, 才知道原來江國喜歡自創一些詞句...,是日本人不知道的詞句。 該說她是造詞大王嗎?= =|| -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.134.20