看板 KaoriEkuni 關於我們 聯絡資訊
各個譯者大家喜歡哪一個阿 我看完芳香日日之後看游泳既不安全也不適切 我總覺得長安靜美的比較有感情,用詞遣字比較..恩..溫柔 看陳寶蓮翻譯的冷靜與熱情之間會有「深沈」的感覺 仙人掌旅館則是輕巧 當然多少跟故事的內容有關 反而上面說要導讀的陳系美,我會覺得有些生硬 感覺真的是翻譯........ (不過我不懂日文拉所以也不知道原文的風格) -- 沈重的是空虛 寒冷的是寂寞 纏繞的是牽掛 逃避的是內心 能說的只剩玩笑 能想的只剩理智혊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.66.224.240