作者smokingj (易水姐姐~*)
看板KhalilFong
標題Re: [分享]大同x農夫 Killing Me Softly淋淋的殺我
時間Sun Jan 13 00:17:53 2008
忍不住翻譯一下
(或許已經有人懂了)
※ 引述《rururuby (rururuby)》之銘言:
: 自從大同,王菀之,張敬軒,張繼聰在頒獎禮一起表演
: 之後他們聯同農夫和(親愛的)DJ細蘇
: 舉行了兩場Nokia Music Talkie 音樂會
: 第一場裡面,大同和農夫合唱了
: Killing Me Softly
: 農夫把大同rap得淋漓盡致:
: http://www.tudou.com/programs/view/CUyl5NTvz5Q/
: (第一首歌就是了)
: 以下是農夫rap部分
: 為保留神髓,都是用廣東話寫
: 有不明白,問我:
: (大同唱歌)
: 農夫的C君: yeah 我又要黎rap阿方大同
我又要來rap一下方大同
: 我開頭認識佢以為佢係一個公公
我剛認識他時以為他是個老頭
: 因為佢每日六點鐘就去耍太極
因為他每天早上六點就去打太極拳
: 耍完太極就話去搵野食
打完太極就說要去找點東西吃
: 但係好多野都唔食得
但是有好多東西都不能吃
: 佢o既食物
他的食物
: 就係一棵植物
就只是一棵植物
: (大同繼續唱歌)
: 農夫的陸永: yo 又到我free style
(這不用翻吧)
: o係呢度講一講Khalil
(free style)這次是要講一講khalil
: 今朝早rehersal
今天早上彩排
: 佢有少少遲到
他有點遲到
: 有個人叫Carmen
: 問我點解生左咁大粒瘡o係呢度(指著面頰)
問我為什麼長了個這麼大的痘痘
: 佢話有d膿
他說好像有點發膿了
: 之後方大同話緊係我有膿
之後方大同接著carmen的話說我有膿
: 因為我係農夫
因為我是農夫 (天啊好冷的梗)
: 農夫的C君: 方大同話呢首歌叫Killing Me Softly
: 中文名應該叫"淋淋的殺我"
: 農夫二人 : 大同大同 大同大同大同大同.....
: (大同若無其事繼續唱歌)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.126.106.50
推 Irene1001:老實說我很好奇什麼叫做「淋淋的」? 01/13 00:25
→ rururuby:淋淋的=軟綿綿的 01/13 00:34
→ alere:感謝翻譯...不然都要用猜的:p 01/13 00:40
→ rururuby:原來真是需要翻譯呀...我以為很易懂 v_v" 01/13 00:45
推 yhyj:我以為是血"淋淋"的意思...= = 01/13 00:55
→ nbmrockon:那時聽到農夫翻成林林的殺我很吐血= = 01/13 01:28
推 alere:沒翻譯只能猜懂一半 orz 01/13 01:30
※ 編輯: smokingj 來自: 122.126.106.50 (01/13 02:04)
推 erti:謝謝易水姊姊的翻譯~ 01/13 11:02
→ smokingj:不謝不謝 我也只是猜測 有錯再請ruru更正!^^ 01/13 12:54
→ cruising1001:哈哈 我以為是冷冷的殺我 殺人於無形之中的意思XD 01/13 14:02
→ smokingj:"淋淋的"請對照"Softly" 歌名不是都寫了嗎XD 01/13 14:06
→ rururuby:smokingj:意思大概是這樣=] 01/13 14:30