看板 KingdomHuang 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《emuless (C003D7)》之銘言: 求個翻譯 >"< 空我老番癲最後講的應該是一段粗話, 小弟我... 我... 看不懂 ╮(﹋﹏﹌)╭ 請問有沒有人可以幫我翻譯一下... 節錄內容如下: 係又點啊,你吹的我脹咩!唔順啊,過嚟打我吖───笨! -- 1. 老爺...別這樣...我不是隨便的人...放尊重點.. 2. 老爺...老...爺......不...要..夫人會知道...嗯... 3. 老爺...老爺......來抓我啊..來抓我啊..呵呵呵呵呵呵...嘻嘻 4. 呵呵呵呵呵呵嘻嘻 .....老~~~~~~~爺....嗯~~你壞壞 5. 老~~爺...我不管..你一定要給我一個名分.... 6. 唉呦......人家不來了...嗯.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 211.74.220.187
emuless:是又怎樣啊,你拿我如何 不爽啊 過來打我啊 笨 12/27 16:27
corlos:空我擺明就是我比你強,三小XD 12/27 16:29
MITEE5566:吹哪裡? 12/27 16:30
onlyafew:先劃位防霸 12/27 16:35
thismy:講了這句話 我懷疑那不是正派達摩 而是黑暗達摩呢 暈倒 12/27 16:37
Workforme:空我:拎北就是比你強,你是咧靠北三小 (白話翻譯) 12/27 16:38
corlos:好久沒看到這種港式台詞,你出貓!我出王小貓XDDD 12/27 16:39
SuperTaco:一定不能不提「我貓你的貓貓貓」啊XD 12/27 21:29
Modchip:哇~一代淫豪光臨寒舍~~榮幸!榮幸! 12/28 01:22
deepbluedj:空我超嗆的XD~ 不過現在金聖僧有天佛掌+金鐘罩11關.. 12/30 01:29
deepbluedj:如來千佛手...真的已經是一級強者了呀!! 12/30 01:30