作者MJJ (Gone Too Soon)
看板KingofPop
標題Re: [情報] Will I am在滾石雜誌中談到MJ
時間Wed Feb 24 12:43:00 2010
http://www.mjjasia.com/show.aspx?id=5390&cid=15
麥可‧傑克森:最
後的帝王
來源:MJJCN.com / 滾石特刊 這篇寫的很不錯
The Last Emperor
文/Will.i.am
我是在
救濟項目(?)中被養大的。當你在暴力的環境
裡長大時,周圍的人還售賣毒品,關進監
獄甚至死亡。唯一你能逃脫的方式就是聽音樂。當周圍發生各種戲劇性的事件時,你聽著
音樂,音樂就像一艘太空船,把你帶到另外一個完全不同的地方去。這就是MJ對我的意義
但為什麼我們都愛著MJ?為什麼MJ那
麼重要?因為他至尊的天才。因為他掌控他身體的
能力——他的嗓音、他的舞蹈。還因為他的想
像力,他思考的能力,不只是出人意料,更
是超乎想
像。
MJ是最棒的。我不只是在說表演和銷量。他做到了商業的水平上,做到了企業家的水
平上。從這一點上說,他不只是流行音樂之王,他還是整個行業之王。他就像音樂界
裡的
華爾街一樣。沒有MJ就沒有Jay-Z。沒有MJ就沒有Usher和賈斯汀。如果你把MJ從這個等式
裡剔除,這些人都得消失。
我曾經和他一起合作過《
顫慄》(Thriller)25周年版,還和他合作過一張新專輯,直到
他去世。最初,和他一起在錄音室
裡是很難的,因為你忍不住就變成了一個粉絲。我問了
所有我一直想問的問題:“你做《
顫慄》錄影時是怎
麼樣的?”“為什
麼你要穿閃光的襪
子?”
我告訴他,當他拍攝《
顫慄》的時候,他就在我房子前面那條街上。我問我母親我是否可
以去看,但她告訴我不行。“為什
麼啊?”他問。我解釋說,因為我們住在一個惡劣的社
區
裡,可能會有危險。他只說,“哦,那
麼,如果她同意你去,我們可能現在就沒法坐在
一起了。”我們建立了真正的
紐帶(?)。我們成為了朋友。
關
於他的新專輯,他總是說他想要這張唱片是“空前”(unprecedented)的。我從來不
會使用“空前”這個詞,所以我還跑回家查了字典。我們需要全力出擊。成為冠軍。我們
需要在任何地方都成為冠軍。他想要超越自己。我會告訴他,他不可能超越他自己的成就
了。我們認真地就此交談過,而且我們做了一些很棒的東西。我希望它們有一天能發行。
當我和他一起工作的時候,他的嗓音和精神狀態是最佳的。經歷著生活中的不斷的責難和
批評,我都不知道他是怎
麼挺過來的。被全世界評判和質疑。他依然為音樂而興奮,依然
興奮地去排練,去和全球各地的人們合作。
要明白MJ,你就要意識到他來自何方。在2005年,我和他一起工作的那段時間
裡,我也很
高興地在和James Brown一起合作。他是
麥可的偶像之一。我告訴MJ,當有一次我問
James我是否可以和他拍張照片的時候,James啪啪拍了兩下手,然
後一個女士從角落
裡走
出來,開始給他梳頭。
MJ只回應道:“哇,
演藝圈是不是奇妙啊?(?)”當他這
麼說的時候,一切都很有道理。
在演藝圈
裡,舞臺無處不在。舞臺並不只在葛萊美上。舞臺可以在你離開停車場的時候。
舞臺可以在你走進商場的時候。這是關於如何去鼓舞人心,如何去盡你最好的努力做到完
美。
這就是為什
麼MJ像個皇族的原因。當他行走在街上的時候,那就是一個事件。對於那些他
從小就仰慕的人們——法蘭克·辛納屈(Frank Sinatra)、小薩米·戴維斯(Sammy
Davis Jr.)、伊麗莎白·泰勒(Elizabeth Taylor)——來說,無處不是表演。MJ就是那
個時代的最後一位帝王。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 130.85.56.85
推 u7273:推Will.i.am 很棒 02/23 02:24
→ MJJ:請見倒數第二篇置底文,感謝配合。 02/23 08:23
推 ChesterB:推 好像是上個月的滾石雜誌內文章 02/23 09:30
推 mj830122:超愛Will.i.am的啦!! 看的好感動.. 02/23 23:56
--
always help the children, love them.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.202.48.60
→ MJJ:簡單改了一下,我只是覺得改這個並不麻煩。 02/24 12:48
推 ffiioonnaa:這樣看起來 舒服多了 02/24 12:55
推 ChesterB:我印象看到雜誌內文好像是is it amazing in show 02/24 13:45
→ ChesterB:business之類的樣子 覺得他這樣講很妙 有點印象 02/24 13:46
→ achin:那個"紐帶"是bound的對岸用詞啦!! 02/24 15:50
→ achin:啊,sorry, 是bond....多打一個字 <冏> 02/24 15:51
推 Jossie:謝謝板主 02/24 18:24
→ oldtrafford:sorry原文自D 不過我以為來源的文章標題是保留原始的 02/24 22:54
→ oldtrafford:這樣連結失效 有人想找才能用原標題GOOGLE 02/24 22:55
推 Foucault:怎麼辦,這篇害我笑個不停... 02/26 00:40
推 Foucault:O大,來源的確是可以保持原樣,不過這似乎不是MJJ的重點. 02/26 00:40
推 oldtrafford:我知道版主大的重點阿 所以原文我D掉了 只是提供建議 02/26 01:05
→ oldtrafford:給要貼文的人 來源是否應保留原始的 02/26 01:06