看板 Kings 關於我們 聯絡資訊
出處:http://www.sacbee.com/martymac/story/487404.html Marty Mac's World: Martin makes it look easy, but it isn't Kings guard Kevin Martin turns 25 on Feb. 1 and, barring injury, by that time should be well on his way to his first NBA All-Star Game. 國王後衛 Kevin Martin 在2/1過他25歲的生日,並且為了他的第一次NBA明星賽而 避免受傷。 Entering Monday night's game in Salt Lake City against the Utah Jazz, Martin was second in the league in scoring (28 points per game), first in minutes (41.6) and free-throw attempts per game (13.5) and tied for 76th in turnovers (2.0). 星期一晚上在鹽湖城面對猶他爵士的比賽中, Martin 位於得分排行榜上第二位(每場 28分),出賽時間最長(41.6分鐘),每場有13.5次罰球機會(全聯盟之冠)且並列失 誤在76名(2.0次)。 Yes, it's early in the season. But I'll guess 98 percent of the players ever to perform in the NBA never spent a day as the league's second-leading scorer. It's just not as easy as great scorers make it seem. 沒錯,現在還言之過早。但我預測有98%的NBA球員沒辦法達到得分排行第二位。 這並不是看起來容易達到的。 People still underestimate how good Martin is and good he can become. For him, it's actually good that folks are sleeping on him. Once his skill is universally acknowledged, the expectations will follow. 人們仍然低估Martin的厲害和他還能變得多好。對他而言,大家仍然在疑惑他不錯而 已。一旦他的技能被承認的話,那麼大家對他的期待就會上升。 Martin knows many facets of his game need improvement and, really, that always should be his personal challenge. Can any player become the perfect defender? No. Martin 知道在他的比賽中有許多方面必須加強而且也應該是他個人的挑戰。有任何球員 可以成為完美的防守者嗎?沒有! Think about how many off-balance shots Martin takes and makes, for that matter. With more experience and increased ballhandling ability, Martin will attempt fewer such shots and his shooting percentage will improve. He was shooting 43.7 percent entering Monday night and often carrying an offense that regains the services of Ron Artest on Wednesday at Minnesota but still will be without Mike Bibby for the rest of the calendar year. 試想有多少顆失去平衡的情形下,Martin 仍然嘗試且進的。隨著更多經驗和處理球的 技巧,Martin將會試著去減少他的投籃次數,他的投籃命中率也會因此提高。他在星期 一晚的投籃命中率是43.7。 As a player matures offensively, he learns, or should learn, which shots he wants to take and how to get those shots regardless of the defense. That will happen for Martin because he consistently works on his game. 當一個球員主要是在攻擊的時候,他必須要學會哪種投籃他必須去做並且知道怎樣才 能不管防守的投進。Martin會做到,因為他常常都這麼做。 Coach Reggie Theus hopefully knows Martin cannot average nearly 42 minutes a game and maintain peak efficiency but also knows his team wouldn't have won two games without his top scorer on the floor as much as he has been. Reggie Theus 教練知道 Martin 不能每場都打42分鐘而都保持最佳狀態,也知道他的球 隊缺少他的最佳得分手的情況下不會贏得比賽, Next for Martin as he continues to establish himself is showing he can make shots or get to the free-throw line when games are up for grabs. If he can do that – and few can do it consistently – he'll be firmly entrenched among the game's best. Martin將會證明他可以投籃或得到上罰球線的機會。如果他可以做到,那麼他就會 在接下的比賽中保持最佳。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.138.150.58
rahim1211:推 11/19 00:07
EOOZJ:他上罰球線次數真的超多 這在比分接近時很重要 11/19 00:07
tyrone208:辛苦囉~ 11/19 00:08
airer:大大辛苦了 11/19 00:09
YutaTabuse:推~ 11/19 00:14
RonArtest93:今年該ALL STAR了吧 把去年進步獎的鳥氣發洩一下 11/19 00:26
aidsai:推....持續加油阿^^ 11/19 01:22
newjangevan:KM超強! 11/19 08:33
ilovebibby:推 辛苦了 11/19 12:46