作者RonArtest93 (新阿泰)
看板Kings
標題[外電]
時間Fri May 8 00:37:03 2009
http://0rz.tw/3d8ke
This trip also gave us the opportunity to attend a game between Vic and
Unicaja Malaga’s second team, Clinicas Rincon Axarquia.
我們來到西班牙次級聯盟來看Clinicas Rincon Axarquia這個隊伍比賽
The main prospect in this game was Brazilian big man Vitor Faverani, and
unfortunately we seemed to have landed on a very poor outing. Faverani turned
the ball over seven times in just 18 minutes, scoring 10 points but settling
excessively for playing outside in a game that quickly became a blowout by
the second quarter.
要看的是來自巴西在西班牙打球的大個 Vitor Faverani
但我們似乎看到了一場爛比賽
他在十八鐘就產生超過七次失誤 太偏向外圍的比賽 第二節就爆胎了
Faverani’s physical tools are undeniable. Showing great size at 6-10 or
6-11, he has a great frame, an nice wingspan and very good athleticism. He’s
bulked up pretty well since the last time we saw him, and showed great
leaping ability and nice overall mobility. Offensively he mostly tried to
shoot flat-footed jumpers from outside, even making a few thanks to his nice
touch, while in the post he displayed a good looking left-handed jump-hook
but mostly looked disinterested in making his presence inside.
他的體能是毋庸置疑的 擁有6-10 甚至到6-11的身材 有好的骨架 好的翼展
和非常好的體能 從我們上次看他過後到這次
他的身材保持的不錯 也擁有出色的活動力
他喜歡在外線投平射炮勝於跟人碰撞
在內線用他難看的左手小勾射討生活 禁區進球後常常面無表情
Faverani’s fundamentals on defense are pretty poor, even if he has very good
tools to get the job done. He looked pretty lethargic for the most part
though, doing everything at his own deliberate pace and not showing any real
sense of urgency. His body language looked poor both in warm-ups and around
his teammates, while the intel from off the court speaks of much more serious
issues.
他的基本防守功非常糟 雖然他有好的身體條件卻不會用
在場上看起來很想睡 自己打自己的球看起來很慵懶
當他試圖與同伴討論場上的重要狀況時
他的身體語言激發不了同伴的鬥志
Faverani remains a great talent but looks highly unlikely to achieve his
potential looking at the career path he appears to be on these days. He’s
been able to put up good numbers in the Spanish second division (LEB Gold)
and is even seeing some occasional playing time in the Euroleague as well
with Unicaja, but the biggest improvement he needs to make—regarding his
intangibles—looks like just as much a problem as ever.
這些日子他顯示的就是他不會用他的天賦去打球 他可以在西班牙的乙級聯盟生存
甚至打Euroleague也沒問題 但他最大的問題還是欠缺對自我的理解
這大概是沒救了
He’s the type of talent someone is bound to gamble on in the second round,
either this year or next when he becomes automatically eligible for the draft.
有人會在第二輪睹睹看他的天份
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.29.164
→ RonArtest93:PETRIE: 這個........跳過 05/08 00:38
推 eliczone:這個比Greene還爛....Greene至少是個稱職的啦啦隊長 05/08 00:48
※ 編輯: RonArtest93 來自: 61.224.29.164 (05/08 00:58)
推 hunight:這支記得在06年的時候 好像還在樂透潛力...這幾年進步不大 05/08 15:40
推 tahikuro:他最高曾經衝到第5順位 05/09 10:38