作者GodEyes (上帝請救我...... )
看板Kings
標題Re: [外電] A return would be fine with Jordan
時間Sat May 16 14:51:25 2009
The last page of Paul Westphal's NBA head-coaching book came at Arco Arena,
the very place where he now hopes to add to the story.
Westphal 希望能在國王隊寫下他 NBA 教練生涯的最後一頁
Two days before his Nov. 27, 2000, firing in Seattle, his SuperSonics had
suffered a 125-101 rout by the Kings. Chris Webber had dominated Sonics forward
Vin Baker on the floor, then dissed him off of it, engaging in a 30-second
confrontation in the tunnel afterward and unleashing a one-way war of words
in the media. Baker, whose emotional ways and struggles with depression were
no secret by that point, cried on his way out of the building.
他在 2000 年 11 月 27 日被超音速fire
因為兩天前超音速以 125 比 101 輸給國王
Webber 整個把 Vin Baker 比了下去
當時的 Baker 已經不是明星級的他了
他有著情緒 毒品等問題
但超音速仍然把他當重點球員
But no one cried for Westphal when he was replaced by Nate McMillan. They all
saw it coming.
但是沒有人為 Westphal 感到委曲
因為接手的 McMillan 打出來的成績有目共睹
His locker room was a mess, as a feud with Gary Payton the season before led
to recurring battles with the point guard's good friend, Baker. Westphal had
volunteered to step down three weeks before he was asked to do so. Nine years
later, Westphal is pursuing a happier final chapter.
他跟 Payton 和 Baker 常常發生爭執
在被 fire 前三週他早已表明他不爽不要幹了!
九年過後
Westphal 想要開心的展開最後的教練生涯
Yet when Westphal interviewed for the Kings' head-coaching position with co-
owners Joe and Gavin Maloof and basketball president Geoff Petrie on Wednesday
in Las Vegas, those weren't the stories he wanted to share. He focused on his
tales from Phoenix, on how he helped the foundering and fractured Suns rise
again more than 20 years earlier and how he could help a Kings team facing
daunting challenges of its own.
週三他在賭城參加了跟 Maloof 兄弟及 Petrie 的面試
他有很多故事想要分享
他在球員時期幫助太陽由衰轉盛
當太陽教練後也幫球隊拿下聯盟戰績第一
他認為他可以幫助國王重建
The year before the offensive-minded Westphal arrived – with his tenure
including four seasons as an assistant under Cotton Fitzsimmons and three-
plus seasons as the head coach and an average of 56.2 wins in the seven-
season span – three Suns were part of a 13-man indictment on drug-related
charges. While no defendants went to trial, the scandal was a new low for an
organization that had gone five seasons without a winning record.
強調進攻的 Westphal 在太陽的職教經驗是成功的
他在 Cotton Fitzsimmons 身邊當了三年助理教練
然後當了四年的總教練
七年內大腸隊平均可以拿下 56.2 場勝利
而在他們的前五年
大腸是聯盟中的雜魚
Soon thereafter, general manager Jerry Colangelo put together a group to buy
the team, and the dramatic turnaround began. And while the 1987 trade for
then-point guard and now-Sacramento Mayor Kevin Johnson was instrumental,
Johnson said Westphal was just as key and predicted more success than strife
if he wins the Kings' job.
市長 K.J 在那時是太陽球員
他挺 Westphal
他認為 Westphal 是能成功帶領國王的教練
甚至比在太陽時期更好
"We did great things under Cotton Fitzsimmons, but once Paul became the head
coach, we were able to ramp it up to another level," Johnson said Thursday.
"There were a lot of veteran players on our team, (and) if you get the right
veteran players and the right environment, Paul did a very effective job there.
"Secondly, Paul is a very good coach for young people. If young kids are hard
working and motivated, they will thrive under Paul. He's a very good teacher
of the game. I think what happened in Seattle, that was just the wrong fit for
that personnel and the organization at the time."
上兩段在誇 Westphal
也幫他在西雅圖的失利說話
Another Kings candidate, Eddie Jordan, is set to interview in Philadelphia
today and reportedly prefers the 76ers.
他的競爭者達叔同時也接受76人的面試
"I'm rooting for (Westphal)," Johnson said. "He'd be an asset for the
community."
K.J : "伶盃就是喜歡 Westphal "
Westphal's platform, quite clearly, included drawing parallels between his
Suns experience and the current Kings.
不重要
"(The Suns) had … to rebuild the credibility of the franchise in Phoenix,
(and) to be part of that, along with Cotton Fitzsimmons and Jerry Colangelo,
was really good experience," Westphal, 58, told The Bee. "The Kings are a lot
better off than the Suns were at that time. They're not rocked by a drug
scandal, but there is a lot of rebuilding that has to be done, and I have been
part of that before, and it worked out pretty well."
他認為國王的環境比西雅圖好
After the Seattle firing, Westphal coached at Pepperdine for five seasons before
returning to the NBA in 2007 as a Dallas assistant. When Rick Carlisle replaced
Avery Johnson last summer, Westphal became the Mavericks' executive vice
president of basketball operations.
"I think he would be great for the Kings," Mavs owner Mark Cuban wrote via
e-mail. "I love Westie. (He's a) great basketball mind."
小牛老闆 Cuban 也說 Westphal 好喔!~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.61.96.236
推 RonArtest93:PUSH 05/16 23:53
推 kikijuice: PUSH 05/17 00:14
推 morri222:大腸XD 05/17 14:35