看板 Knicks 關於我們 聯絡資訊
Kobe Bryant's three-week temper tantrum has created league-wide speculation regarding the future of one of the NBA's top players. Will Bryant land at Madison Square Garden? What about Chicago or Phoenix? 小飛俠選擇降落何處?! It makes for interesting debate, and the rumors started flying after Bryant met with Dr. Jerry Buss last Friday in Barcelona and reportedly told the Lakers owner that he wanted out. 一時間謠言四起。 Still, the feeling among Lakers insiders is that Buss has no intention of trading Bryant. In fact, Phil Jackson sent an e-mail to a Los Angeles Times reporter on Monday in which the Lakers coach said, "It's my unshakeable feeling that Kobe will be a Laker next October . . . when training camp opens." 禪師說:當KOBE下一季出現在湖人季前訓練營時,他一點都不驚訝。這不是理所當然的嘛?! Despite an amateur video in which Bryant is said to viciously criticize Lakers management and center Andrew Bynum, the odds of Bryant being dealt are remote for several reasons. The Lakers have leverage because he is under contract for at least two more seasons. Bryant, who turns 29 in August, is arguably the league's best player and it would be difficult for the Lakers to get something close to equal value. Plus, the team still hasn't recovered from trading Shaquille O'Neal for Lamar Odom, Caron Butler and Brian Grant. 湖人找不到相等的交易,事實上他們從大歐一換三的交易過後,也尚未恢復元氣。 Instead, the Lakers say they are committed to building around Bryant and adding players who can make them a contender again. 一直以來,湖人試著打造一隻圍繞Kobe而成的球隊。 The Knicks are one of several teams that would be in the market to acquire Bryant. But at least one team executive questions whether Isiah Thomas has the goods to make a trade happen. It has been speculated that Thomas would put together a package featuring Jamal Crawford, Channing Frye and David Lee. 尼克是少數的買家之一。小克、Frye、大衛李將成為三位祭品。 "If the reports are true that Eddy Curry is untouchable then that's your story," said one executive. "Are you kidding me? If you were allowed to trade the Knicks entire roster for Kobe, I bet they would still win 33 games next season with Kobe and a few rookies, young players and veterans. 如果尼克拿整隻球隊換來kobe,下一季還是只能拿33勝。 "The Lakers are not going to trade the best player in the league for three guys that were not even full-time starters last season." 湖人才不上當。 Since the Knicks lack a superstar they can deal, Thomas must find other means to acquire players. His three biggest moves as president have been acquiring Stephon Marbury, Crawford and Curry in trades. In all three deals, the Knicks traded away expiring contracts and draft picks to complete the transactions. In the Marbury deal, Phoenix used the expiring contracts to create salary cap space to sign Steve Nash. In the Curry move, the Bulls eventually received two lottery picks. Chicago has the ninth pick in next week's NBA draft, compliments of the Knicks. 老湯得想想別的辦法。過去的交易中,他總是用到期的合約和選秀權換來球員。 The contracts of Marbury and Steve Francis expire following the 2008-09 season, which is also when Bryant can opt out of his deal. The Lakers, according to sources, would trade Bryant if and when they become convinced that he would not re-sign with them. Even if all those scenarios play out, such a deal would not take place until next summer or right before the Feb. '09 trading deadline. 後場雙衛的約到08-09球季,kobe也有可能在這年跳脫合約。就算事情照著劇本走,湖 人在那之前也不會有動作。 The Knicks are also hindered by the fact that they have a young, unproven roster. Had they reached the playoffs last season with Curry and Crawford performing well, those two players would have increased their value. Instead, they continued their streak of playing for a losing team. Crawford is coming off ankle surgery, Lee missed the last two months of the season due to injury and Frye regressed in his second season in the league. 事實上,三名球員各有隱憂。小克手術、大衛李缺席去年最後的兩個月、Frye撞牆期。 According to reports, Bryant, who has a no-trade clause in his contract, would prefer to be traded to a major market. However, people close to Bryant say that his top priority is winning, and if he were acquired by the Knicks, Bryant would be leaving a 42-win team for a 33-win team. kobe想去大城市,他也想贏。 "This is about Phil being concerned about his legacy and Kobe wanting to win now," said the source. "They don't like how slowly things are moving along and they want (GM) Mitch Kupchak to do something. They are not concerned with the future of the Lakers. They want him to make moves that will help the team win today." 湖人的改變是如此的慢,也看不到未來。他們只希望一些改變可以讓球隊獲勝。 -------------------------------------------------------------------------------- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.174.171
molemilk:尼克最近幾年瘋狂被唱衰真的很不是滋味 06/21 08:01
david319:湖人總管應該會想跟公牛交易吧.....公牛的便宜好貨很多 06/21 12:06
david319:如果我是老湯...SF3+Frye+Rose+Balkman<--->Kobe+雜魚 06/21 12:07
david319:不然...SF3+Q+Frye+Balkman(Lee)+James<---->Kobe+Walton 06/21 12:08
david319:如果是第二方案.....湖人等於是一次拿到三個先發級的球員 06/21 12:09
david319:不過我們家的球員,不是太貴就是新人約..老湯應該很傷腦筋 06/21 12:10
dark444:要換的話,第一案較好 06/21 20:04
AMARE32:SF3不好賣吧...雖然我也覺得賣他換Kobe是上策 06/22 12:44