→ kreen:推~ 07/03 02:20
原文網址:http://0rz.tw/d42ME
Despite his slim chances, Isiah Thomas had a 25-minute conversation with the
agent of Rashard Lewis yesterday, explaining his vision of the Seattle
6-foot-9 slashing forward as a Knick.
老湯與劉易士會談。
The free-agency courting period began yesterday, but the Knicks’ acquisition
of Zach Randolph lessens their chances - and their urgency - of landing
Lewis, who averaged 22.4 points and 6.6 rebounds last season.
自由球員市場開市。軟豆腐降臨使得劉易士來的機會更少了。
Still Thomas is looking to be greedy and represented one of 20 teams which
spoke to agent Tony Dutt, explaining how Lewis, 27, would fit in as their
starting small forward. Their only hope in enticing Seattle into a
sign-and-trade is if Lewis threatens to sign with under-the-cap Orlando and
the Sonics would wind up losing him for nothing. Reports out of Seattle had
Lewis talking to the Sonics yesterday morning.
老湯是二十名競爭者之一。劉易士揚言要和魔術簽約,這樣超音速會一無所有。但他也和
超音速談過了。
The Knicks have a lot of trade pawns even without new Blazer Channing Frye to
dangle. But they aren’t willing to give up David Lee - which could be the
deal killer.
尼克有許多交易籌碼。但我們不會放棄大衛李,手上的王牌。
Thomas now has two expiring contracts in Fred Jones and Dan Dickau (totaling
$6 million), promising prospects in Renaldo Balkman, Mardy Collins and
Randolph Morris and Seattle natives Jamal Crawford and Nate Robinson, the
latter being wildly popular in the Pacific Northwest.
兩張6M的到期約、羅納度、瑪蒂、Morris,還有小克和跳豆。
The Knicks are realistic and will be very content with their offseason if
Randolph remains their biggest catch.
釣到軟豆腐這條大魚讓尼克感到滿足。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.101.118