作者cty (cty)
看板Knicks
標題[外電] Knicks' Robinson ready to join rotation
時間Sat Dec 13 16:51:43 2008
http://www.newsday.com/sports/basketball/knicks/ny-spknix135963393dec13,0,5514342.story?track=rss
BY RODERICK BOONE | N.Y. -
Nate Robinson had enough droplets of perspiration falling
off his forehead to fill a one-gallon bucket.
The diminutive Knicks guard went hard in practice Friday, pushing himself to
make sure he felt good enough to make his return from a strained groin. He's
missed seven of the last eight games, including the last three. But that
should change Saturday when the Knicks play the Kings in Sacramento, the
first of a three-game West Coast trip that includes matchups against the Suns
and Lakers on consecutive nights.
Robinson hasn't had any setbacks and declared himself healthy enough to get
back in the lineup. He has maintained he didn't want to hurt the team by
playing if he wasn't 100 percent, and he has been cautious not to overdo it.
"You've always got to be careful, but I know my body and I know I'm that
ready," Robinson said. "So I wouldn't even think twice about it."
After missing four straight games, Robinson played 13 minutes in a Dec. 5
loss to the Hawks before his groin tightened up on him at the half and he
couldn't loosen it up. He's been sidelined since, although his mouth always
was perfectly healthy.
"At halftime, he's talking as much as anyone in the locker room," said David
Lee, who's likely to play despite a bruised back. "He's constantly trying to
get guys to continue to play hard, to continue to do the right things. You
would think that he was playing in the game with the amount he's talking.
He's a guy that constantly brings energy for us. He never changes his
approach. That's what makes him who he is. That's what makes him a special
player."
Chris Duhon might be happier than anyone to see Robinson back in the fold.
With Robinson out, he's logged 40-plus minutes six times. "Aw, man, he's been
killing me, joking around," Robinson said, "saying when I come back, he ain't
gonna play."
Coach Mike D'Antoni wanted to make sure Robinson was pain-free before he used
him again.
"The thing that he does is he gives you about three players in the sense that
he can back Duhon up, he can be a two- guard, and he puts everybody back in
their positions, more or less," D'Antoni said. "He's going to play about 30,
35 minutes. So instead of everybody playing 40, now they are down to about 35
or 32 where they should be. So he helps everything and it will be great
having him back."
---
NATE 準備將在明天上場,LEE 預計可以上場,教練希望大家的上場時間能壓在35分鐘
翻譯一段節錄在NYPOST NATE的話,他說大家用"48"稱呼Duhon,
他表示Duhon想要殺了他,Duhon說Nate歸隊後他就不上場,這是他應得的獎勵。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.44.200.232
→ cty:沒意外的話明天應該會是交易以來第一次新8人名單組合 12/13 16:55
→ cty:阿...忘了老鷹那場就已經有這樣的組合了... 12/13 17:28
※ 編輯: cty 來自: 114.44.200.232 (12/13 19:22)
推 jiuan1027: 12/14 01:23