看板 Knicks 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《kundera (kundera)》之銘言: : Hughes is Huge During Win Streak 休斯 是 大的 在 一直贏的時候 : Winners of four of their last five, including three in a row, the Knicks are : playing fantastic basketball all around. While there are many heroes during : their recent surge, Larry Hughes’ impact on the team is undeniable as he has : been a major catalyst for New York righting the ship during the month of : December. 在五場贏四場,還拿下三連勝(按:今天後是四連勝)的近況中, 有很多強大的英雄和怪物們為球隊做出貢獻,不過我們也不能忘記Mr.休斯。 : Over the last five games, Hughes is averaging 15.6 points, 5.4 assists and : 4.2 rebounds, including back-to-back 20-plus point outings his last two games : vs. the Nets and Blazers. He is shooting 45.0-percent from the floor and has : been aggressive on the offensive end, matching his career-high in free-throws : made with 14 against New Jersey. 休斯對上隔壁家和拓荒者都幹了至少20分入賬, 不只命中率進步、在禁區殺紅眼,對上隔壁那場還破了自己紀錄,投進14顆罰球。 : Hughes started the season with two DNP-CD’s before lighting it up during the : Knicks home opener. His versatility has proven invaluable, as he has been : both a starter and a reserve while playing both guard positions. 一開季就吃了兩條DNP,直到回主場才開始穿球衣上場,不必再把守開特力。 不管是替補還是先發,在雙能衛這個位置上都幹的可圈可點。 : “He’s been playing great on both ends,” said Head Coach Mike D’Antoni. “ : (He’s hit) timely shots and he’s another guy that can run the pick-and-roll : when (Chris) Duhon is a little tired. We go over to him and he runs it.” : Hughes credits both his personal and the team’s turnaround with D’Antoni’s : decision to tighten the team’s rotation. 義大利冷笑話這樣說:"他防守和進攻都很讚啦! 我又找到一個可以讓我和Duhon都很舒服的傢伙了~" "如果Duhon太舒服了受不鳥,也可以叫他去控球,科科" 所以冷笑話可以放心的繼續精簡人力政策,八人小組愉快執行任務,歐耶! : “Starting out the season, we were kind of up and down,” said Hughes. “We : didn’t know who (was) going to play and how we were going to play it. We : were just trying to find ourselves. As the season goes along, I think we will : get better.” 休斯這樣說:"我們開季時就像股市一樣,上下震盪很不穩定。 鬼才知道誰要上場、誰要穿西裝,就算上了場也不知道安怎打。 直到我們開始反樸歸真、認真打球為止。" "接下來一定會越來越好的,安啦!" : Posted by Ricky Henne on December 11, 2009 at 3:00 p.m., ET : Every good basketball team has a player who is willing to do the little : things to win games. The Cavaliers have Anderson Varejao, the Nuggets have : Chris Andersen and the Rockets have Shane Battier. 每支好隊都有一兩個球員努力當遮羞布,幫忙補上小漏洞,讓球隊贏球。 : The Knicks? Well, they have Jared Jeffries, who never seems to fill up the : box score but still finds himself in New York’s starting lineup during the : best run of the season. 嗄?你說Jeffries嗎? 就是那個很難得分,但是還是常常在贏球時先發的Jeffries嗎? : “I think he adds a lot of intangibles to the team,” Knicks head coach Mike D : ’Antoni said. “The charges that he took disrupting the other team’s : offense you don’t see all the time.” 冷笑話他這樣說:"我覺得他在看不見的地方幫了很多忙呀~ 他把對方進攻毀掉的時候,你們電視台才不會拍咧!" : D’Antoni was talking about the five offensive fouls Jeffries drew and the : five steals he recorded in the Knicks’ previous two games against the Nets : and Blazers. Since he returned to the starting lineup last week, New York has : won a season-high three in a row to get back in the early playoff race. 五次進攻犯規?兩場共五次抄截?至少有他先發上場我們就連勝囉! : “He was a victim of me jumping around with the lineup and changing up people : and getting to a slow start,” D’Antoni said. “I put him in the spot where : his value is seen a lot more if he plays more. He just needs time to be able : to disrupt.” 冷笑話說:"之前因為我喜歡調陣容嘛,所以他沒有常常固定出賽這樣。 但是如果他上場時間越多、球隊打越好的話,那我就給他這個位置啦!" : D’Antoni also acknowledges that there are times when Jeffries struggles : offensively, but what he brings to the Knicks especially on the defensive end : is too important not to have him on the floor. 雖然Jeffries的進攻真的爛透了,不過防守上不能沒有他。 : “A lot of the times what I do is not going to be recognized,” said : Jeffries, who is averaging 3.7 points and 3.1 rebounds in 20.8 minutes per : game. “But I try to do my best to help us win games however I can.” Jeffries說自己的很多貢獻都不會被紀錄下來,不過他會盡力幫助球隊贏每一場球。 : Jeffries isn’t the only player beginning to really find his niche this : season. It is often a tricky situation for players to find their role in D’ : Antoni’s unique run-and-gun system, but Jeffries and his teammates seem to : be on the right path at the right time. 他不是第一個在冷笑話輪換體系中艱苦生存的傢伙,不過看樣子目前還算適應良好。 : “I think that everybody has to find a way to win games,” Jeffries said. “I : think you can fit into a system, but you have to find that way to win games. : I think right now we got everybody – myself, Al (Harrington), Larry : (Hughes), Will (Chandler) and Gallo (Danilo Gallinari), especially, D-Lee : (David Lee) and (Chris) Duhon – finding their way in this system.” 總而言之,就是要找到贏球的方法(廢話)XD 現在誰都有了,就是要一起融入球隊體系,繼續贏球才是王道。 : http://www.nba.com/knicks/features/knicksnotebook.html : Jeffries' Little Things Coming Up Big -- 兄弟象領隊洪瑞河:有聽說過,沒禁止加入。 球員成立工會前就有聽說,我們沒有禁止球員加入。台灣職棒已沒有退路,球員成 立工會的出發點應是重新爭取球迷的認同,否則賭博一再發生,職棒就玩不下去了。 統一獅領隊林增祥:沒人跟我講,當不知道。 沒人跟我講過這件事,我就當做不知道。不知道的事就不存在,我當它是空氣,所 以我不跟空氣對話。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.166.116.168 ※ 編輯: sdf019 來自: 118.166.116.168 (12/13 03:34)
david319:好翻譯...推一個 12/13 04:08
dreamtale:推 12/13 11:57
dreamtale:尼克一定要善用Jeffries這個大鎖阿!! 12/13 11:58
kuchibu:當年的印城之光... 當時很期待他變球星的 12/13 15:37
kuchibu:當時進攻技巧就不怎麼樣 但感覺潛力還有 但一直沒練好. 12/13 15:39
hunight:他在巫師有被練過嗎? 12/13 20:36
kuchibu:一樣苦力命... 12/14 01:35