作者BSH99 (BSH99)
看板Knicks
標題[外電] #08 VS PACERS 賽後報導彙整
時間Tue Nov 20 02:23:43 2012
Donnie Walsh still believes that Amar’e Stoudemire and Carmelo Anthony can
play together. ‘I never bought the idea they can’t play together,’ he says
Sunday. ‘That’s just nonsense.’
WALSH重返MSG,表示:"我從來不認為阿罵跟瓜不能共存"
“I’ve said before, I think they’re a contending team,” Walsh said. “There
’s not that many contending teams…You see the roster, but now they’re
playing up to the roster and they’re only going to get better.”
WALSH:"就如同我之前說的,我認為他們是很有競爭性的隊伍,它們在這陣容名單中,
只會打得更好。"
“I think Glen has done a wonderful job, got exactly the right guys to add to
what was here before. And I’m really happy for the fans. Because during the
years when we were breaking the team up, the two years they knew we were
going to lose…I’m glad to see they can come here now and say ‘Wow, this is
a team that can be really good.’ And I think that they will be.
“I’m happy that what I started here is coming to fruition here.”
WALSH:"我覺得GG做了很棒的工作,尤其是他讓對的傢伙加入這支隊伍,我真的對球迷們
感到開心,因為這兩年來我們重建這支隊伍,而兩年前他們只知道我們又要輸了,所以
我很高興看到球迷們來到這裡並說:"WOW,這支隊伍看起來真的不錯欸!!"
"我也很開心我在這邊的努力終於開花結果了!"
“Absolutely, but it was always there. Carmelo is one of the few players in
this league who can do everything. And now he’s doing everything,” Walsh
said. “To do everything, it takes energy, and he’s got himself in great
shape and he’s with a group of guys that I think he believes in. And he’s
doing it. I think he always tried to win the games; he wants to win. But when
you’re there and you don’t know if there’s other guys there that can do
it, maybe you overextend yourself. Now, he’s doing everything.
WALSH:"很顯然的,瓜是聯盟中少數可以每一件事都做的球員,現在他每件事都肯做,
要做到這樣,就必須要有很多幹勁,他把自己保持在不錯的狀態,他融入整支隊伍,
我認為他總是試著贏得勝利,他想要勝利,但當你在場上時你並不知道其他人是否也
能這麼拚,你就只能不斷地靠自己爆氣,而現在,瓜做到每一件事了(包括相信隊友)。
“I think he’s a great coach. I was so grateful to have a guy like him
coaching here when we were going through the (rebuilding). I think he did it
with grace, he didn’t create (problems)…Now he’s walking into a team that
has true talent, and I think he’s made for that. I think he’ll do great.”
WALSH談武僧:"我認為他是個偉大的教練,我很感激當我們還在重建時,他願意來尼克,
我認為他做事很有風度,他不會去製造問題,現在他讓整支隊伍的天賦都成功運轉起來了,
我認為他做得很棒!"
Addressing reporters before the Pacers game Sunday afternoon, Mike Woodson
said it's more about what he sees in the game; not related to his left calf
strain recovery. "I don't have a plan," he said.
武僧賽前談CAMBY:"對於CAMBY的少上場,他不是因為CAMBY受傷而不讓他上場,
而是看到比賽的方式所做的決定,我目前沒有計畫。"
"The bottom line is we're a team and when you're called upon to play, you've
got to be ready to play, man. I'm all about team this year and I want guys to
understand that. When they're called up on to play minutes, they've got to
make the most out of their minutes to help us win games, because at the end
of the day, that's all I care about. I'm not here to satisfy anyone.
武僧說:"他的底線是我們是支隊伍,而當你被叫到要上場時,你必須得要準備好,我們
這整年都會是同事關係,我想要那些傢伙明白這點,當他們被叫上去打幾分鐘時,他們
必須得要做出幫助球隊的貢獻,因為當比賽結束後,那才是我在意的地方,我來到這裡
可不是為了滿足任何人才來的。"
"Camby's a big part of what we're doing. When he gets the opportunity to
play, I'm sure he'll make the most of it."
Woodson did say that some upcoming practices will help Camby develop reps.
"We haven't had any serious practice time now because of the schedule,"
"He's doing conditioning work on the side and that's kind of how it's got to
be until we can get back to practice."
武僧:"CAMBY是我們之中很重要的一部分,當他得到機會時,我很確定他會做得很棒,
武僧表示之後的訓練會加速幫助CAMBY
"我們沒有太多認真訓練的時間,因為目前的賽程很緊湊,CAMBY在場邊持續做保持狀態的
訓練,直到我們有時間可以重新回到訓練。"
"We just try to outshine the first unit," Wallace said
"No, really, we're just trying to pick up where they left off," said Wallace
"That was an intense game, coming off this hard road trip. They got us off to
a good start, and it's up to us to add on to that. If we go out there and the
lead gets chopped in half, or we're out there turning the ball over, we just
know it's going to be more minutes for them, and that's something we
definitely try to prevent."
西蛙說:"我們替補陣容們都試著打得比先發好看>.^"
"真的拉,我們只是試著撐起他們離開的這段時間。"
"這是場充滿激情的比賽,擺脫之前那艱苦的客場之旅,先發們讓我們有好的開始,然後
武僧把我們替補也加進其中,如果我們上場時而領先優勢少掉一半,或是我們上場然後
TO不斷,我們都很明白這代表先發需要上場更久,所以拉,我們盡可能地避免這情況。"
"Being a veteran, the earlier the game, the more it [stinks] for us, but
later in the game, the more we warm up, the better," said Wallace, whose key
offensive contributions came at the end of the third quarter and the start of
the fourth.
西蛙:"作為一個老將,在比賽的開端,我們身上還有點黴菌(坐太久發霉了),但是當比賽
進行的後半段,我們已經熱好身了,而且會表現得不錯優>.^"
"It was that tenacity. They were hard-nosed," Wallace said.
"I think it's everybody in the locker room," he said.
"We have two two-time defensive players [of the year] and other veterans who
pride themselves on defense. You have a defensive coach, two defensive
assistant coaches, so it's just a matter of time before everyone buys into
it, and once we all do, it's going to be hellacious."
西娃談現在的尼克:"我們可是很頑固,而且做人很實在"
"你看看!我們休息室內有兩個年度防守球員,還有一群對防守自豪的老將,你還有一個
防守取向的總教練,跟兩個防守助理教練,所以拉,大家都融入防守體系都只是時間問題
一旦我們都融入了,哼哼,我們可是很殘暴的喔>.^"
"Last year we let the game slip away," Tyson Chandler said. "It's definitely
the maturity of the team and the maturity of the players. We got a lot of
vets that understand these games add up and these are the games at the end of
the year when you're in that dogfight and you're trying to jockey for
position, these are the games that put you over or under."
老錢說:"去年我們讓勝利溜掉了,這絕對是這支球隊便成熟的象徵,我們有很多老將知道
如何順利關門,當你在搏鬥時,你會不斷用盡伎倆想要佔上風,而這些比賽就可能會被你
支配,或是你被他支配。"
"It's tough coming off that road trip like we had and the early game -- I'm
not using it as an excuse -- and trying to get guys geared up to play at a
high level," Mike Woodson said.
"So I was very pleased at the way we came out defensively."
這場尼克進攻大烙賽,武僧說:"在剛結束客場之旅的我們要打這場是有點艱難的,就像我
們這場開頭有點掙扎--但我不會把上面這句當作藉口,我得要讓牠們準備好打出高水準
所以,我很開心看到他們打出不錯的防守。"
"We're playing for something," Woodson said.
"We're trying to stay at the top. We're trying to win our division and host
the first round at home. We got to win at home. Whoever comes in here, we got
to make sure they come out of here and go somewhere else looking for a 'W,'
not here."
武僧:"我們在為了某些東西而拚,我們試著保持在領先位子,試著贏得我們的分區,這樣
我們第一輪就能有主場優勢,我們得要在主場贏得勝利,我們要讓對方明白
"天啊在這裡獲勝是很難的,我們該往別處去找找勝利了。"
"We had to find the energy from somewhere," Anthony said.
"[This] was one of [those] days where we had to do it on the defensive end."
瓜說:"我們必須從某些地方獲得能量,這就是這幾天我們已經在防守上做的"
"Everybody was like still kind of jet-lagged and just exhausted," Felton said.
"But we found a way. It does show a lot about this team. We have a lot of
fight in us."
肥頓:"每個人都還有些時差要調整,大家都很累,但是我們找到方法來展現這支隊伍,
我們的戰鬥意志很堅決!"
His goal, he said, was, "To show that I belong out there. In this situation I
’m in right now I just have to be ready whenever coach calls my number. I
feel like I’m ready to contribute. It’s all about getting an opportunity."
老坎比說:"我的目標就是展現出我是屬於球場上的,只要我在對的狀況,無論教練何時叫到
我,我都得要準備好上場,我覺得我已經準備好去貢獻自己,就只差一個機會而已。"
--------------------------------------------------
參考
http://ppt.cc/DUB6 http://ppt.cc/Sf3- http://ppt.cc/vgqE http://ppt.cc/n6~d
--------------------------------------------------
全場低調
免空:
http://ppt.cc/o85c
--------------------------------------------------
大綱
WALSH:"重建多年,終於開花結果了,令我內牛滿面阿...Q^Q"
武僧:"CAMBY還需要時間跟訓練融入隊伍"
西蛙:"大夥別慌,哥幫你HOLD住場面,絕對不讓武僧操到你們。"
瓜:"喔喔喔喔!!~我感覺到一股神秘力量在支持著我!!"
(至於是甚麼原因,我就不多說了)
---------------------------------------------------
心得
這場真心的不好看阿XDD 不過我們防守打得很不錯XDD 足足多了對方20次的出手機會,
這場的亮點大概就是老基賣萌:
http://ppt.cc/x8JG
瓜耍娘:
http://ppt.cc/3W~t
還是來談談幾個人吧
瓜:真心的覺得...瓜你的中距離該加強練習了,再不好好找回手感,到時候阿罵回來,
你肯定會打得非常掙扎...
NOVAK:這幾場加熱身賽看起來的想法是...多了很多新東西,但是出手姿勢跟出手速度好像
有些差別,感覺是出手速度比上季更快了,導致準度下降,又或許是拼命防守影響到體力
,後來把出手速度放慢後,有點上季的準度...還是希望NOVAK快找回手感吧~
下一場
GO!!GO!!KNICKS!!BEAT THE HORNETS!!!
--
─∥ ─── ◣ =◥"◥’. ∵ ◆∥ ψsherry821224 ──────────────
∥ ◤ ◥ ◤ ◥ ∥ ◤ ◢◤\ ◣◥ Teammates don't
∥ ╱
∥◤ ̄◣
﹍◣
∥◤ ̄╲
∥ ╱
∥◤ ̄╲
▼‵、λ﹀▼▼ play with each
∥◆◇
∥ ∥∥◣
∥ ∥╱ ∥◣_
─-.╳ ︶- other, they play
∥ ╲
∥ ∥∥ ∥ ∥ ╲
◥
∥▲ ρ\ `, ▲▲ FOR each other.
─∥ ╲
∥ ∥∥ ∥◣_╱
∥ ╲╲_◢
∥ ◥ | ◢────────…‥.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.218.213.115
※ 編輯: BSH99 來自: 180.218.213.115 (11/20 02:38)
推 Lenny115:NOVAK快復活 胖子就不期不待了 11/20 02:42
推 HidakaShu:最近西蛙阿北有變成發言人的傾向XDD 好多都訪問他 11/20 07:18
推 osape:昨天補看前2節,2隊根本打鐵大戰啊...( ′-`)y-~ 11/20 07:20
推 skymay:推一樓 XDD B大你都只看到胖子耍娘,沒看到老坎比耍呆 XDD 11/20 07:30
→ skymay:死小孩欺負老基啦 XDDDDDDDDDDD 11/20 08:02
推 esther81828:推翻譯 武僧又幫他們說話了~ 11/20 08:11
推 FIVESTARS:其實沒有很糟,除了左側中距XDa 11/20 08:14
推 skymay:樓上別認真,B大是尼克版的糗爺 XDDD 11/20 08:23
→ skymay:BD上傳的照片 11/20 08:34
推 HidakaShu:瓜的出手越靠近籃框命中率越低 哈哈哈 11/20 09:13
推 sherry821224:推推。 11/20 09:17
→ BSH99:看比賽還真看不出他有這麼穩= = 11/20 09:33
推 MOJS:Walsh很棒 GG也很棒 我們的GM要由黑轉白了XD 11/20 10:23
推 shadow0326:加油! 11/20 10:39
推 dj6601:腰帶感覺準心真的有點偏了...該讓武僧定一定了 11/20 14:53
推 kuroro1012:NOVAK鐵那麼多場真的有點擔心 加油啊! 11/20 15:31
推 baoo:NOVAK應該是要當移動砲塔才對,帶球上籃跟低位單打交給別人吧 11/20 17:02
推 esther81828:他打這麼久了應該終於第一次體會到低位..... 11/20 17:06
→ esther81828:大概有點欲罷不能(?) 11/20 17:06
→ Nickal:今天又變成聯盟第一? 11/20 18:25
推 spitznono:灰熊被金塊燙到 所以又默默第一了 11/20 18:31
→ esther81828:金塊幫我們報了仇!! 11/20 18:34
推 chen06:又變回第一?那低調一點別被別隊發現 XDDD 11/20 19:16
推 chen06:金塊曾是瓜、JR和坎比的母隊幫忙是當然的事 \^o^/ 11/20 19:20
推 F7:XDDDD 11/20 19:32
推 mjsp99:希望Camby慢慢的可以多點上場時間,要不然都靠拳王稱也不好 11/20 21:05
→ mjsp99:Camby應該還是可以分擔20分鐘左右 11/20 21:06
推 skymay:對了明天我又不能開LIVE文囉,希望有人可以開 :) 11/20 21:06
→ mjsp99:希望防守能夠繼續持續下去,有防守的尼克才對味 ^^ 11/20 21:07
推 kid1412815:真是越看越有信心 11/21 00:09
→ drcula:看到現在的尼克,讓我想起當年的大猩猩,鐵血防守才是王道 11/21 00:38