作者mywu (吳嘉)
看板Knicks
標題[外電] 5項阿北西蛙會在將來成為好教練的原因
時間Sat Dec 8 13:56:42 2012
原文出處:
http://tinyurl.com/a8bubym
Wallace is a fan favorite and the veritable bad boy we’ve all come to love.
In some circles, he’s even considered to be an NBA icon. It’s not hard to
understand why many players would want him on their bench. Here are five
reasons why Rasheed Wallace would make an excellent NBA coach someday:
阿北西蛙在球迷間不但很有人氣也是個名副其實令人喜愛的壞男孩.在某些圈子裡
他甚至被認為是NBA的傳奇.要了解為什麼很多球員都很樂意與他同隊並不難,以下
5點是我們認為阿北在將來某天能成為一位絕佳教練的原因:
1) His commitment to teamwork: For someone with such tremendous NBA pedigree,
Rasheed Wallace has humbly approached this season with a team-first attitude.
While his minutes and role have significantly increased, his attitude is a
sterling example of his will to do whatever it takes for his team to win,
glamour be damned. It’s no secret that NBA coaches shy away from taking too
much credit when the team wins, which ironically puts them in a position to
absorb too much of the blame when the team loses. Call it intuition, but I
think ‘Sheed can handle that predicament.
1)他對團隊精神的付出:對一個在NBA有著悠久打球歷史淵源的人,西蛙在這個球季
謙虛的把團隊精神擺在第一位.在他的上場時間和所擔任的角色逐漸的變多變重時,他打
球的態度給大家帶來了絕佳的榜樣, 他那魅力非凡只為了讓自己的隊伍贏球的意志力.
在NBA裡,當球隊贏球時,教練通常被認為不具功勞已不是個秘密.諷刺的是,只要球隊輸球,
承擔最多指責的卻是教練們.叫我先知還是預言大師都行, 我認為阿北如在擔任教練遇到
這種情況會處理很好.
2) He has no fear: One would likely never characterize Wallace as bashful.
While he clearly is not quite as temperamental this season as he was earlier
in his career, his brash nature has manifested itself in his play. ‘Sheed
hoists up nearly four 3-pointers per game, which is about two-thirds of his
career-high of six 3-point attempts per game going back to 2003-04. Keep in
mind, he was playing nearly three times the number of minutes then. In order
to be a coach, especially in the demanding market of NBA franchises,
fearlessness is a firm prerequisite.
2)阿北毫無所懼:人們幾乎不太可能把阿北和害臊這字做聯想.雖然跟以往生涯相比,阿北
明顯的在這季沒那麼倔強,但他那性急的天性在比賽中可是明顯的跑出來見人.Sheed在每場
比賽中能投接近4顆三分球.這大概是他在03-04年生涯最高數字(每場6顆三分)的二分之三.
要知道他在那時可是比現在還要多了3倍的上場時間.為了要在現在這個競爭激烈的NBA市場
取得教練一職,毫無所懼是必要的首要條件.
3) His savvy nature: One well-documented reason that Wallace decided to come
back from retirement was to show the young generation of players what
old-school, low post play is supposed to look like. Although he seems to
favor the 3-point shot, when ‘Sheed has had the opportunity to take
defenders into the paint, he has displayed an impressive array of
head-and-shoulder fakes, up-and-under moves and impeccable footwork. This
confident mindset will serve him well as he contemplates how to make the
tough substitutions late in games, and of course, in playing coy with the
ever-curious and prying media.
3)阿北機伶的天性:為什麼西蛙決定重回江湖是為人所知的,他想要教導年輕一代的球員
那傳統老派的低位單打是如何被執行的.雖然現在看起來3分球似乎是阿北所喜好的打法,
一旦有機會讓他把防守者帶到在禁區,你將可看到頭與肩膀假動作,跳起後鑽過防守者的華
麗動作.他這有信心的思維對他之後在比賽後期思考要如何渡過重重困難可是大有幫助,
更別提要如何裝死來面對那些好奇心能殺死貓的媒體.
4) He can motivate teammates: ‘Sheed has always played with a fire in his
belly, evidenced by the more than 300 career technical fouls to his name. His
passion is raw and it rubs off on other players. After the Knicks’ loss to
the Grizzlies last month, Wallace revealed in the postgame interview how he
was able to help his team focus during a tough stretch by delivering this
message to his teammates: “We had to keep our heads in it, there were some
things going on out there that not [some people] on our bench didn’t
appreciate, but we had to play through it and do what we had to do to get
back in the game.” Sometimes, listening to the words of a guy who’s been
there before makes those words ring just a little bit clearer.
4)他知道如何激勵隊友:Sheed永遠是帶著一肚子的火打球,那跟隨他生涯中的300次T
說明了一切.他對籃球的熱愛不帶修飾的,且感染了隊友們.在上個月輸給灰熊後的賽後訪問
,阿北告訴記者們他是如何的幫助尼克重新專注於解決眼前的難題."我告訴他們必須繼續
努力.或許在這個球場上發生了些讓有些球員無法釋還的事情,但是我們給咬著牙讓比賽風
向球轉回我們這裡" 有的時候,聽著曾經經歷過的人告訴你這些話給了隊友一絲光明.
5) He’s well-liked and well-respected in the locker room: Teammates not only
listen to what he has to say, but they enjoy being around him. Knicks’ head
coach Mike Woodson practically begged Rasheed to join a team that already had
decidedly old legs. ‘Sheed’s ability to command respect in the locker room
is the first step – and one that goes a long way – towards galvanizing a
team and making sure they play to their potential.
5)他在球員休息室是被極大愛戴的:隊友們不但把他說的話聽進去,大家也很享受在他身
身旁. 尼克教練武僧幾乎央求著帶著老腿的阿北來加入這個隊伍. Sheed能夠在休息室聚集
大家對他的尊敬,長遠來說,是確保能讓這個隊伍打出本身自有能力的第一步.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 70.79.74.78
※ 編輯: mywu 來自: 70.79.74.78 (12/08 14:00)
推 drcula:BALL DON'T LIE !! 12/08 14:02
推 Rawallace:大推溪蛙 12/08 14:23
推 skymay:謝謝翻譯:)) 12/08 16:20
→ skymay:推阿北!! 12/08 16:21
→ skymay:下這篇嗎? XDD 12/08 16:57
→ mywu:sky大,我剛好OK,那我接收啦 12/08 17:26
推 skymay:謝謝m大 :)) 12/08 18:01
推 skymay:樓上 也在徵求翻譯的意思嗎? XDDD 12/08 18:27
推 Dopin:<-- 看是還好 逐句翻真的太高難度了 (爛英文的意味) (撞牆) 12/08 18:33
推 osape:尼克很傲驕,前陣子太被看好就連敗,這陣子還是要低調點 12/08 19:08
→ dj6601:撥動賴..... 12/08 19:45
推 sherry821224:推阿北!! 12/09 00:09
推 Mayaku:雖然是生涯末期的末期了,可是能真的看到Sheed穿nyk制服真好 12/09 00:41
推 Lenny115:我愛SHEED 當是當教練還是別了吧 教練席常常會空著 12/09 01:37
推 drcula:SHEED當教練不知道會不會創下生涯通算吃T的記錄啊 12/09 08:43
→ mywu:L大是指吃T被請回休息室這件事情嗎XD?那只好用無線電遙控選手 12/09 08:45
推 WizZ:他應該會得到裁判工會頒發的終身成就獎吧XD 12/09 21:06