作者rioslo (miss u & miss u)
看板Knicks
標題[外電] Prigioni punctuates Knicks' ball ....
時間Fri Jan 4 23:08:17 2013
Prigioni punctuates Knicks' ball movement
出處:
http://tinyurl.com/avwmblk
About an hour and a half before tip-off Thursday night, Mike Woodson called the
26-9 Spurs, who were riding a seven-game winning streak, "the best team in
basketball right now."
”戰績26-9,帶著7連勝來踢館的馬刺,是現在最好的球隊“武僧在賽前對大家說。
A lot of that has to do with point guard Tony Parker's ability to work magic
around pick-and-rolls and move around the court like a waterbug, making big
play after big play.
TP的優異能力替馬刺帶來一波又一波的攻勢。(waterbug是翻蟑螂嗎?)
But in the Knicks' 100-83 convincing win over the Spurs, Parker only had 11
points and six assists -- a credit to the Knicks' improved pick-and-roll defense.
Meanwhile, Pablo Prigioni was the most effective point guard on the floor. The
Knicks sorely needed that, without the injured Raymond Felton.
但在尼克以100-83戰勝馬刺的比賽中,TP只得了11分和送出6個助攻:歸咎於尼克增加了對
P&R的防守。另一方面,PP在球場上傑出的表現,也是尼克現在急需的,尤其在Felton受傷
缺席下。
"With Raymond out, everybody needs to do something extra," Prigioni said after
the game. "Me and Jason, we are the two point guards. I will try to give my
best until Raymond comes back."
”在Felton受傷時,大家都需要多做點。我和Kidd是僅有的兩個PG,我試著做到最好直到
Felton的回歸“PP賽後表示。
But it wasn't just Prigioni's game-high nine assists that made the difference,
or the team's 26 dishes overall in their dominating victory over the Spurs. It
was Prigioni and his teammates' aggressiveness and ball rotation -- especially
off constant double-teams on Carmelo Anthony -- which Woodson spoke about
wanting to see more of after their loss to the Trail Blazers on Tuesday night.
但這不只是PP送出平生涯最高的9次助攻的差異或是最多以26分領先馬刺所帶來的勝利,
而是PP和隊友間的侵略性和球的傳動,尤其是瓜瓜不斷的被包夾。這就是武僧在輸給拓荒
者後所說希望看到的。
"The ball moved," the coach said. "Our defense put us in an offensive position.
We made stops and were able to get the ball up the floor, and we made shots
tonight."
”球的傳動,我們的防守讓我們處於一個進攻的情況下。我們阻止了並取得球權,而且也
投進囉.....揪咪*_<!!”武僧說。
With that aggressiveness early on, Kidd and Prigioni were able to get deep
penetration. That had been missing from the point guards in the Knicks' recent
1-2 slide, when both of them were playing more of a perimeter game and leaving
it to Anthony and J.R. Smith to get things going. But NBA teams these days are
really only as good as their point guards, and Kidd and Prigioni stepped up
their playmaking in pick-and-rolls.
打得越有侵略性,PP和Kidd就可以有更多機會逛大街,這是最近三場1-2時所缺乏的。這種
打法可以有極大的視野並讓瓜瓜和J.R可以得分。但NBA的球隊有很多好的PG,而Kidd和PP
要加強在P&R的組織。(這段翻得不順,有錯誤請包涵)
Prigioni was especially brilliant, and it started in the first quarter when he
found Tyson Chandler just past halfcourt for an alley-oop dunk in transition.
In the second quarter, he attacked off a pick-and-roll and made a ridiculous
behind-the-back pass to Marcus Camby for a finish inside. Then, to cap off his
best floor game of the season -- and his team's win -- in the fourth quarter he
delivered a pass to Smith, sneaking backdoor, for SportsCenter's No. 1 highlight
-- a reverse one-handed dunk while catching the ball below his waist.
PP表現得棒極了,第一節傳給拳王的alley-oop。第二節在P&R後傳給Camby一個誇張的助攻,
之後扒掉了TP的上籃。最後一節,PP在中線一個空中妙傳給J.R完成單手背後的alley-oop(
今日No. 1 highligh)。
"[Prigioni] did an excellent job of penetrating tonight, finding open shooters
and making plays," Chandler said.
“PP今晚表現得很出色”拳王說。
Said Anthony, "He ran the team, he attacked, he was aggressive. A lot of times
he's out there being the distributor too much, and we need him to attack.
Tonight, he did that."
“他跑動,他攻擊,他打得有侵略性。太多時候他只想著分球,但我們需要他的攻擊,就
如他今晚做的”瓜瓜說。
What fueled the Knicks even more on offense was Smith's continued production as
a facilitator. His 20 points marked the fifth straight game he's reached that
amount -- the longest streak in his career -- and he had three assists as well.
是什麼促使了J.R在得分上的爆發,已經連續五場至少20分了-也是他生涯最長的紀錄-同時
他也傳出3次助攻。
"I told him, 'With Kidd and Pab, we'll need him to be a little more aggressive,
because we can't expect them to carry the load throughout the entire game,
" Chandler said. "With his athleticism, having him come off the pick-and-roll
and being able to finish at the rim, as well as rise up and make jumpshots,
that puts a lot of pressure on the defense."
“我們需要他打得更積極更侵略性,因為我們期望對方整場比賽表現得不好”,“J.R在攻
守兩端都表現得很好”拳王說。
While Felton remains sidelined for the next four weeks or so, it's going to be
up to Prigioni, Kidd and Smith to balance out the Knicks' offense. And perhaps,
if they can do that -- and play consistent defense -- the Knicks will be the
best team in basketball for more than one night.
雖然Felton還要缺席四周或更久,但PP&Kidd和J.R正在平衡尼克的進攻方面,或許-他們
可以做到-並保持一貫的防守-尼克將表現得比今天還更為出色。
=============================================================================
有些地方不太會翻 敬請見諒!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.193.4
推 skymay:推推 謝謝翻譯!! 老PP真的超棒 XD 01/04 23:12
→ skymay:今天五大有三球都是老PP的傳球 XD 01/04 23:13
→ rioslo:pp傳給JR求我看到大喊 咖啡都差點噴出來XD 01/04 23:17
→ shadow0326:PP看到JR直接把那球灌進去時一定在想"靠盃啊" 01/04 23:18
推 skymay:可是那球根本沒要他這樣灌,大白目真的異於常人 XDD 連拳王 01/04 23:19
→ skymay:都說他是怪物 XDD 01/04 23:19
→ shadow0326:阿罵說那球讓他好懷念27歲qq 01/04 23:20
推 skymay:現在我們有外星瓜,非人類JR,就等阿罵找回狀態了,加油阿 01/04 23:28
推 BSH99:老普那球感覺只是要JR輕鬆上籃而已...沒想到............ 01/04 23:50
推 skymay:結果老PP下一球真要餵JR灌的時候JR就沒意會過來 XDD 真的是 01/04 23:56
→ skymay:大白目 XDD 沒要他灌時他愛灌,真要餵他灌了,就呆了 XDD 01/04 23:57
→ osape:昨天晚上把球賽補完,發現我們和馬刺的感情也好好 01/05 10:24
→ osape:老普和馬妞是好朋友,賽前和賽後球員彼此打招呼依依不捨 01/05 10:25
→ achin:因為這個賽季除非雙方都打進冠軍賽,不然不會再有對戰機會了 01/05 11:19