作者rioslo (miss u & miss u)
看板Knicks
標題[外電] Thunder-Knicks Preview
時間Thu Mar 7 20:27:11 2013
Thunder-Knicks Preview
來源:
http://tinyurl.com/a697pkq
The Oklahoma City Thunder knew their defensive intensity had to improve
following their worst stretch of the season.
雷霆隊知道要提升防守上的強度來面對本賽季最困難的賽程。
Has it ever.
有想過嗎!
The Thunder and Knicks each go for a sixth victory in seven games on Thursday
night at Madison Square Garden, where New York could again be without Carmelo
Anthony in this matchup of division leaders.
分別尋求近七戰六勝的雷霆和尼克將於本週四在MSG碰面,但Melo有可能會缺席這次的分區
龍頭對決。
Coach Scott Brooks knew his team had to "regroup and figure out it out
defensively" after giving up 113.7 points per game during an three-game skid
from Feb. 12-20, and the Northwest-leading Thunder (44-16) have not
disappointed. They've held their last six opponents to an average of 95.2
points on 40.8 percent shooting
雷霆在經過2/12~2/20的三連敗(平均失分113.7)後又找回了他們的防守,接下來的六場對
手平均只得到95.2分和40.8%的命中率。
"I think the defense was the key," said Brooks, whose team limited the Los
Angeles Lakers to 16 fourth-quarter points and 40.3 shooting overall in
Tuesday's 122-105 victory. "We do that, we're going to get opportunities on the
break, which we've been pretty efficient scoring and converting our
opportunities."
“我認為防守是關鍵”教練說,雷霆成功壓制了湖人,湖人在第四節只得到16分和整場
40.3%的命中率,以122-105獲勝。“我們做到了,得到突破的機會,有效的得分和成功的
轉換”
The Thunder, second in the Western Conference, rank among the NBA leaders with
17.1 fast-break points per game, which comes as no surprise considering Russell
Westbrook and Kevin Durant are finishing many of those.
雷霆目前暫居西區第二,平均每場17.1的快攻得分,毫無疑問地歸功於西河和KD。
Westbrook and Durant, though, are also committing more turnovers per game (6.7)
than any NBA duo. Taking care of the ball hasn't been the Thunder's forte -
they're committing 15.5 turnovers per game - but they equaled a league mark for
fewest (two) giveaways in a game on Tuesday.
但西河和KD場均失誤為6.7。控制好球權不是雷霆的強項(場均14.5次失誤,倒數第三)-但
在禮拜二對上湖人隊時只有發生兩次失誤。
"I think we've done a great job of just learning and trying to get better at it
each and every game," said Westbrook, who's scoring a team-best 32.2 points per
game with 5.8 assists and 5.5 rebounds during this 5-1 stretch. "Not really
focusing on it but just making the right decisions."
"我們做得很好,也學習和嘗試在每場比賽做到更好"在這六場平均32.2分5.8助攻和5.5籃
板的西河說。"不單只是關注於此並做出正確決定"
The Knicks (37-21) have done a great job taking care of the ball - averaging a
league-low 12.1 turnovers - but that wasn't the case in Wednesday's 87-77
victory at Detroit when they committed 11 of their season-high 21 in the
opening 12 minutes.
尼克相對在這方面做得很好,場均12.1次失誤領先全聯盟。忘了說,今天對活賽發生了21
次失誤包含第一節的11次。
"Sometimes you can try to over-attack,'' said Raymond Felton, who finished with
26 points and a season high-tying seven turnovers. "Sometimes you've got to
take what the defense gives you no matter who's playing.''
"有時要嘗試攻擊"得了26分和7次失誤的Felton說。"有時候要試著攻擊防守陣型不管是誰
防守你" (<===這句話我不確定)
New York, now second in the East after pulling a half-game ahead of Indiana on
Wednesday, improved to 4-4 this season without Anthony, who left Monday's
102-97 win at Cleveland with a right knee injury.
尼克目前以半場勝差領先溜馬佔居東區第二,在Melo缺席下戰績也提升為4-4。
"That is the sign of a true team, a team that is willing to step up and make
plays and win regardless of who is in uniform," coach Mike Woodson said.
"這是一個團隊的象徵,一個團隊不論在誰缺席下都來加強和做到每一個play來獲勝"武僧
It's uncertain if Anthony, the league's second-leading scorer with 28.2 points
per game - Durant is averaging 28.6 - will miss a second straight game on
Thursday.
聯盟第二的得分好手-Melo場均28.2分-還不確定是否缺席這場比賽。
Even if he does, Thunder big men Serge Ibaka and Kendrick Perkins could have
their hands full with Amare Stoudemire, who has matched a season-high point
total (22) in each of the last two games.
即使Melo缺席了,雷霆的兩隻大肉棒(?)會來招呼阿罵。
Stoudemire is shooting 72.9 percent (43 for 59) from the field and averaging
17.3 points over the last six.
阿罵近六場場均17.3分和72.9%的命中率。
The Knicks, 9-3 at home against the West, have lost eight of 10 in this series,
but they won 112-98 in the Thunder's last trip to MSG on Dec. 22, 2010.
尼克在主場對上西區球隊是9-3,但對上雷霆近10場是2-8,上次贏雷霆已經是2010年了。
Oklahoma City has won just four of its last 11 as the visitor, yet two of those
wins have been against the Pacific-leading Los Angeles Clippers - including a
108-104 victory on Sunday.
雷霆在過去11場客場只贏了4場,但包括了快艇的兩場。
=============================================================================
翻譯的不好 如有錯誤 敬請見諒!!
話說今天賴在床上看gameday 應該爬起來看才對-_-#
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.193.4
※ 編輯: rioslo 來自: 123.192.193.4 (03/07 20:29)
推 skymay:謝謝翻譯 只是以體力考量的話,這場只能不期不待了 XD 03/07 20:30
→ rioslo:尼克對不能期待啊!! 03/07 20:33
推 skymay:不知道明天誰會在MSG破記錄,球星來花園都喜歡破記錄...XD 03/07 20:39
→ skymay:而且明天還全美直播... 03/07 20:39
→ rioslo:西河打鐵破記錄好了(無誤 03/07 22:35
推 CHEIE:推翻譯 心情就是有點期待又怕受傷害(?) 03/08 00:18
推 skymay:Tonight's starters versus OKC: Felton, Shumpert, White, 03/08 07:59
→ skymay:Thomas, Chandler 03/08 08:00
→ skymay:Woodson wants to get Melo's minutes down below 39. More 03/08 08:00
→ skymay:to 35 or so. #Knicks 03/08 08:00
→ skymay:Woodson said maybe Stoudemire minutes will go up a 03/08 08:00
→ skymay:little past 30 closer to playoffs. 03/08 08:01
→ skymay:今日先發:肥香白湯拳 03/08 08:01
→ skymay:武僧說瓜往後上場間時將調至35~39分鐘之間 03/08 08:02
→ skymay:武僧說到季後賽時阿罵的時間有可能會微幅調漲超過30分鐘 03/08 08:03
→ rioslo:剛在討論區看到老湯灌ibaka的籃 希望今天有機會再看到 03/08 08:05