看板 Knicks 關於我們 聯絡資訊
------賽後談論------ 一度落後20分,最後打入OT還是輸了。 "It would have been nice to close it out, but that's a tough team, a competitive team," Mike Woodson said. "We played all year to get home-court advantage, and if you get one on the road, that's a major plus. We just have to go home and handle our business at home." 武僧:"我們曾經有個好機會可以結束系列賽,不過老賽是支很堅韌的球隊,一支很有競爭 力的球隊,我們整年都是為了有主場優勢而戰,如果你能在客場取得一勝,這就算我們賺到 現在我們只要回到主場,然後好好地打一場。" "They've showed it the whole series, that they're going to fight," Jason Kidd said. "Those are a bunch of fighters, guys that don't quit. They're going to continue to keep playing until it's over. We knew that coming into the series." 老基:"對方展現了不想結束系列戰的拚勁,他們有好幾個鬥士,他們不願意就此結束, 他們打算繼續奮戰到最後一刻,這都在我們預料之中。" "I was just trying to win the basketball game," Anthony said. "It would have been a great feeling to close it out in Boston. I was trying to do whatever I can to win the basketball game. I was just trying to be aggressive. I missed a ton of shots." 瓜:"我試著想贏下比賽,如果我們可以在波士頓結束這系列戰,那感覺會很爽,無論何時 我都是想要贏下比賽的,我試著打出侵略性,但我打了兩打的鐵...。" "We have to be confident going back home. We were confident here," Anthony said after scoring 36 points. "We felt like we gave ourselves a shot to win the basketball game." "He missed some shots," Woodson said of Anthony, who entered play Sunday averaging an NBA playoff-high 32 points per game. "As a team [though], we couldn't make shots." Woodson was diplomatic in deflecting the blame from Anthony. But it was hard to ignore the way Melo struggled in crunch time. 瓜:"我們得要抬頭挺胸的回主場,我們對此很有信心,我們得要相信自己可以贏下這系列戰 武僧對於瓜:"他打了很多鐵,對於球隊來說,就是我們投不進。" 武僧很油條的避開批評瓜這話題,不過他這樣也沒辦法掩飾瓜今晚打得很掙扎。 "At the end of the day you're going to live and die with your go-to guy," Felton said. I was able to get in the paint and hit some big shots, but when the game is on the line you're going to be getting the ball to No. 7. That's what we've been doing all year. There's no need to change it now." "We as a team didn't shoot the ball well. I didn't shoot the ball well. But we look forward to Wednesday. I can tell you that," he said. 小胖子:"我們一整年都會把生死大權交給球隊一哥來決定,我得要切入禁區得分,但當 比賽到最後一刻時,我得要把球給瓜,這是我們整季都一直在做的,現在也不需要改變, 我們作為一支球隊就是沒把球投進拉,我也沒把握好一些球,但我們把眼光放在禮拜三, 到時會讓你看看我們的表現的。" "Somebody had to try to pick up the slack, so I tried to be a little bit more aggressive, especially in the second half," Felton said. "J.R. was definitely missed today. He's our second- leading scorer." Coach Mike Woodson said before the game that he hoped someone would step up his scoring in the absence of Smith 武僧賽前曾表示希望有人可以補上JR不在的空缺 小胖子英勇地跳出來說:"我來~~~,總是要有人試著去補上空缺吧,所以我試著打得更有 侵略性,JR今天缺席了,他可是我們的第二得分手阿。" "He was huge in this game for us," Kenyon Martin said. "Especially missing J.R., we needed someone else to make shots for us, and he did that for us." K罵談小胖子:"他今天對我們太重要了,尤其是JR被禁賽了,我們需要有人跳出來得分, 他今天就做到這點了!!" "I'm not really thinking about my knee," he said. "We've just got to win games. I've got the whole summer to work on things, to get myself to where I want to be individually, athletically. But right now, with what we've got and how my knee feels, it's good enough to play and I've got to go out there and make plays." Shumpert credited his rebounding numbers to watching video and figuring out different ways he can help the Knicks. He said he watched a lot of video of Paul Pierce, too. "Last year, I feel like he cooked me," Shumpert said. "He cooked me last year in the two games I played against him. I had all summer and all year to study all the guys that really gave me problems, and he was one of them." 今天香波也打得不錯 香波:"我現在沒有很擔心我的膝蓋囉,我們得要贏下比賽,我已經整個夏天都在復健我的 膝蓋了,現在我得要讓我打得更像Shumpert一點,但現在,我們不用太擔心我的膝蓋, 我現在很健康可以打出很多PLAY。" 香波說他研究了很多影片,看看他能怎麼幫助尼克,他也研究了很多老皮的影片。 香波:"去年我被老皮電很慘,去年有兩場我都對位他,我被他打爆了,所以我花了一整年 的時間來研究去年那些給我難題的對手,老皮就是其中之一。" ------JR禁賽風波------ Mike Woodson might not have agreed with the NBA's decision to suspend J.R. Smith for Game 4 for throwing an elbow at Jason Terry in Game 3, but he wouldn't offer his opinion. "I'm not even going to comment on that," he said. "Not at all." Woodson described Smith, who was not allowed in the building, as "a little down, but he'll rebound from it. We'll all rebound from it and keep moving." 武僧說他對JR的禁賽沒有任何意見。 武僧:"不過我想JR可能有點失落,但他會重新振作的。我們也要從這件事重新振作,繼續 向前看。" "Maybe that elbow . . . who knows . . . changed the events for all of us," Celtics coach Doc Rivers said. "Definitely Jason Terry was angry that it happened. He let his teammates know yesterday and today. But he's just a fighter." 河流:"痾...那個肘擊改變了一切,JET超氣那件事,他一直跟他隊友說他要繼續奮戰! "It wasn't really the elbow,'' said Terry, who scored 18 points in 40:50. "It was more this is it. I mean, the season's over. You can leave it all out here and go home for a long summer or you can live to play another day.'' 不過TERRY說他昨天的表現不是因為肘擊 TERRY:"我是說,要馬就繼續奮戰,要馬就回家放暑假。" although Anthony admitted he missed Smith, he said Smith's absence didn't cause him to miss so many shots, nor did it cause him to be overly anxious to carry the offense. 瓜表示他想念JR,但他打鐵跟JR沒關係,也不是因為JR才讓他打得這麼急躁。 ------老錢狀態------ "I'm starting to get my legs back, get some spring," Chandler said after pulling down 11 rebounds and blocking a shot in Game 4. Chandler missed 16 of the Knicks' final 20 regular season games lost weight due to an illness late in the regular season. So he didn't quite look like himself in the first two games of the series. But he was encouraged by Sunday's outing. "I felt great tonight. I felt real lively, was moving around real well. Thought I gave my team an opportunity," he said. 老錢:"我的腿好像終於回來了,我開始回神了。我今晚感覺還不錯,我終於有活過來的感覺 了,現在跑動也不錯,我想我可以再給球隊機會了。" (應該是說籃板球吧@@) -------------------------------------------------- 參考 http://ppt.cc/kiYM http://ppt.cc/YnZE http://ppt.cc/0-bE http://ppt.cc/NeT4 -------------------------------------------------- 全場低調 免空:http://ppt.cc/LYvq BT:http://ppt.cc/2b5G -------------------------------------------------- 大綱 瓜:我努力,我盡力,我很拚,我想贏,但我打了兩打以上的鐵,原諒我好嗎~ 小胖子:JR不在,我得要補上他的空缺,今天是大家都投不進拉~~不是只有瓜拉~~ 武僧:好好拿下主場吧ˊ_>ˋ 老錢:我快回神了,等我 香波:今年我要把去年電過我的人都守住!!! JR表示:http://ppt.cc/IBT9 -------------------------------------------------- 胖瓜~~~胖瓜~~~~~被酸活該!!!! G5加油~~!!! GO!!GO!!KNICKS!!!!!BEAT CELTICS!!!!!!! -- ─∥ ── =" ψsherry821224 ────────────── \ Teammates don't  ̄◣  ̄╲  ̄╲ λ play with each _ -.╳ ︶- other, they play ρ\ `, ▲ FOR each other. ─∥ _╱ ╲╲_◢ | ────────…‥. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.218.213.115 ※ 編輯: BSH99 來自: 180.218.213.115 (04/29 11:36)
skymay:要原諒可以,要看你下一場的表現 04/29 11:39
skymay:香波真的很在意老皮 XDDD 難怪今天第三節連飆了三分 XD 04/29 11:42
mywu:胖瓜~~~胖瓜~~~~~被酸活該 XDDDDD 04/29 11:45
slamblock15:純推肥神!! ! 胖瓜去面壁吧,~ 04/29 11:46
slamblock15:不過因為JR被禁 我們也藉此發覺肥頓的穩 04/29 11:49
skymay:投籃糟,胖瓜表示:媽咪告訴我會有這樣的日子 04/29 11:49
skymay:http://bbs.hupu.com/5513789.html 04/29 11:49
skymay:繼JR罰球不進說媽媽會打他後,尼克又出一個媽寶 XDDD 04/29 11:50
skymay:http://tinyurl.com/c2nakok 這張也很好笑 XD 04/29 12:32
MrRedHair:武僧露餡了 想回主場拿說出來了 04/29 13:01
Lenny115:肥頓超帥 04/29 13:49
chen06:現在可以證明肥頓C/P值超高,他不見得是NBA第一控衛,但比 04/29 13:58
chen06:C/P值一定是第一 04/29 13:58
Jefa910:較可愛 04/29 13:58
slamblock15:其實瓜是看到no1大那篇 發現情況不對 於是決定 04/29 14:31
slamblock15:犧牲G4 召喚.... 瓜:你們都不懂我用心良苦>< 04/29 14:33
skymay:http://instagram.com/p/YrJD0QtfAy/ #猜猜誰要回來了 04/29 15:10
skymay:http://tinyurl.com/cqwk5rl 坎比抱武僧 XDDD 04/29 15:43
no1stark:如果是瓜哥OR武僧看到我的文才打成這樣那我與有榮焉XDDD 04/29 16:40
ILNARA:聽武僧這樣講 我怎麼覺得...JR禁賽剛好讓他放掉這一場而 04/29 16:42
ILNARA:不會被鞭....畢竟真的少了一個箭頭...然後melo配合演出.... 04/29 16:42
ILNARA:結果就是我們ot(melo搞笑又兩罰打鐵一手促成) 也因為ot 04/29 16:44
ILNARA:也不會讓別人覺得我們沒有賣力在打....最後輸掉回主場 04/29 16:45
ILNARA:多賺一場門票.....(腦補陰謀論XDDD 04/29 16:45
drcula:練一下逆境追分也不錯啊 04/29 16:57
skymay:其實昨晚這場比賽前記者有推特說 TD花園好像有人謊報失火 04/29 18:51
skymay:消防救災還真的跑來了,然後記者就說今天應該是場刺激的比 04/29 18:52
skymay:賽什麼的 04/29 18:52
skymay:Arrived at TD Garden to find 2 firetrucks and a crew 04/29 18:53
skymay:of firefighters. False alarm apparently. One person 04/29 18:53
skymay: said, "Most excitement today." 04/29 18:53
skymay:http://tinyurl.com/cpje57t 04/29 18:55
補個bt:http://ppt.cc/2b5G ※ 編輯: BSH99 來自: 180.218.213.115 (04/30 10:38)