看板 Knicks 關於我們 聯絡資訊
Prigioni eyes return, but 'open' to options 老普期望回鍋,但也不排除其他的可能性。 When Pablo Prigioni became the Knicks' starting point guard on March 18, after the team lost four straight games, the team went on a 13-game winning streak. It was the best start for any rookie guard in NBA history, outdoing Danny Ainge who won 12 in a row with the Celtics in 1982. While Prigioni and the Knicks are interested in teaming up together again to continue that kind of success, the Argentine will do his homework before potentially re-signing. He has other initial interest in the NBA and abroad, and he'll weigh those different offers come free agency. In a conversation with ESPNNewYork.com, Prigioni discussed his future, reflected on his first NBA season and shared some of his summer plans. 3/18號,老普開始在尼克當先發控衛,從那之後,他們開始了一波13連勝 老普有意願繼續跟尼克合作,這位阿根廷人在簽約之前也會先做好功課,他同樣也會收到 來自其他隊的報價,他會好好的去評估這些報價。 Would you like to return to the Knicks? "Of course I would like to return. I really enjoyed this year. It was a great experience for me and my family. My first option is to play in NBA, but I'm open to hearing and watching my options. We will see." Q:你想回到尼克嗎? P:"當然囉,我很樂意回到尼克,我很享受今年,這對我跟我的家庭而言是很棒的經驗, 我的優先選擇就是在NBA打球,但我也願意去聆聽其他隊的報價,讓我們看下去吧。" As you're deciding where to play next season, what will be the most important factors for you and your family? "The most important things for me to decide where I want to play is I feel that I can play and help the team, to feel that the team really wants me. On this professional level, the place where you go is always nice, and the people always take care of you and your family." Q:當你決定好下賽季要在哪打球時,甚麼對你跟你的家庭而言是最重要的? P:"對我最重要的就是-讓我認為我可以上場打球而且幫助球隊,而這支球隊也真的需要我 到了NBA這種水準,不管去哪都是很棒的拉,而且人們都會關心你跟你的家人。" How would you describe how your first season in the NBA went for you? "It was much better than I could imagine. The first part of the season I used to learn everything about the league, my teammates, the NBA game, to adjust to the country, improve my English. I still speak terrible [laughs]. Also, to help my family and to discover the way how to play and help the team. And in the second part, I started to feel much better -- my family, too. I had more confidence in my game and we really enjoyed the last part of the season together." Q:你會怎麼描述你在NBA的第一年? P:"恩...這比我想像中的還棒,首先我得學習每一件關於聯盟,隊友,NBA的事,然後去 適應這座城市,加強我的英文,我現在仍說得有點糟(老普呵呵地笑),我也需要去幫助 我的家人,跟尋找如何幫助隊友跟球隊的方法,接下來,我跟我的家人感覺這裡越來越好了 我現在上場更有信心,而且我們真的很享受這賽季再一起的感覺。" (這裡應該是在講隊友吧) What were your easiest adjustments, on and off the court, and biggest challenges? "I think the easiest was to adjust to the NBA schedule and trips -- playing three or four games a week. And the biggest challenges were to try to put myself in position to help the team, and show the coaching staff and my teammates that they can count on me in one minute or 20 minutes, and that I always will play 100 percent -- no matter what." Q:對你而言,這賽季最輕鬆的調整跟最大的難關是甚麼? P:"我認為最輕鬆的調整就是適應NBA的賽程,一周打個3~4場的比賽,而最大的難關就是 如何讓自己進入狀態來幫助球隊,要在1~20分鐘之內來展現教練的指示跟我隊友能在場上 做到甚麼,不管怎樣,我總是全力以赴。" What do you think you guys were missing against the Pacers? "I think the small details decided the playoffs, but we tried everything to win games. We lost home-court advantage in the first game of the series, and we couldn't get a win in Indianapolis to bring home-court advantage back. Indiana played really well." Q:你對於你們輸給溜馬有甚麼感想? P:"我認為一些小細節將會決定季後賽的勝負,我們試著去做每一件事來贏得比賽,我們 在這系列賽的第一場就輸掉了主場優勢,而且我們沒辦法在印第安納把主場優勢搶回來, 印第安納真的打得很棒。" Will you spend your summer in Alicante, Spain, where you have a home? "I will mix my time between Argentina and Spain. That is the idea. I will rest a couple weeks and then start to work to come back stronger next year." Q:"你整個夏天都將會待在Alicante跟Spain,這兩個地方你都有房子? P:"我會在這兩地都待上一段時間,這只是一種想法,我得要休息幾個禮拜,然後再開始 為明年作準備。" How do you usually train in the offseason, and will you play with the Argentine national team? "I used to run in the park near my house and work my body. I always play in the summer with the Argentina national team, but I haven't decided if I will do that this year." Q:你休賽期通常是怎麼訓練的?你還會再打阿根廷國家對嗎? P:"我習慣在我家附近的公園跑步健身,我夏天總是在阿根廷國家隊打球,但我還沒決定 我今年要不要打。" Is there anything new this summer that you would like to try for the first time? "I will have a basketball benefit camp in my town in Argentina to help the basketball schools and the young kids. It's a first time I will do this in my town, and I'm so excited to be there." Q:你這個暑假有甚麼新的嘗試嗎? P:"我將會在我的家鄉舉辦籃球營來幫助一些小孩子,這是我第一次在家鄉舉辦,我已經等 不及要開始了!" http://ppt.cc/hEYK -------------------------------------------------- 留下吧~~~老普~~ -- ─∥ ── =" ψsherry821224 ────────────── \ Teammates don't  ̄◣  ̄╲  ̄╲ λ play with each _ -.╳ ︶- other, they play ρ\ `, ▲ FOR each other. ─∥ _╱ ╲╲_◢ | ────────…‥. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 180.218.213.115 ※ 編輯: BSH99 來自: 180.218.213.115 (05/25 11:39)
skymay:推老普!! 是說現在換熱火被溜馬的禁區大虐了XD 05/25 11:47
jerrystarks:他們的防守看起來很舒服 05/25 13:53
no1stark:如果單純看禁區得分,G1是熱火比較多 05/25 14:04
no1stark:但是今天溜馬的籃板優勢明顯展現出來了 05/25 14:05
no1stark:希望這些錢能留下老普吧,老普對數據派並不吸引人 05/25 14:06
no1stark:但有看比賽的都知道老普絕對好用....只怕有球探認真看比 05/25 14:07
no1stark:賽會出高價搶.... 05/25 14:07
nykah20:老基是否會退休?退休的話老普的薪水&時間都會增加! 05/25 17:55
BSH99:目前消息是說老基會再打一年@@" 05/25 23:24