看板 Knicks 關於我們 聯絡資訊
上色上的好痛苦,大家就加減看吧 Q: You’re a big NFL fan? Q:你是NFL的大球迷? A: I love the Jets. No. 1 team … in the world. A:我愛Jets隊. 世界上第一名的隊伍 Q: Do you know any of the players? Q:你知道任何球員嗎? A: All I know is Rex Ryan, that’s it. And I hate that we got rid of [Tim] Tebow. A:我只知道Rexy Ryan. 而且我討厭他們讓Tim Tebow離開. Q: Why? Q:為什麼? A: Tebow, he don’t lose, he wins. Name one time he lost. I don’t understand this stuff. He didn’t play. He wins games. What more could you ask for? A:Tebow, 他不輸球,他贏球. 指出他輸球的那場. 我不太了解這事情. 他不打球,他贏球. 你還能夠要求他做什麼? Q: You thought you could play tight end in the NFL? Q:你覺得你可以在NFL打緊湊的底邊? A: I wanted to try a long time ago, but I just don’t think I’m gonna be able to do it because I’m playing basketball and I still want to play. It’s like that windows’s shut. A:我很久前就很想嘗試了但是我不覺得我能夠做到因為我在打籃球而且我還想繼續打. 這 有點像是打NFL的那扇窗戶關起來了 Q: Did you contact any NFL teams? Q:你有跟任何NFL球隊聯絡嗎? A: I contacted Terrell [Owens]. I called his agent, his agent never called me back. I contacted a couple of other agents, they didn’t call me back. So I’ m like, “You know what? The hell with those guys,” you know? Terrell was gonna help train me a little bit, but I was gonna try and get an agent so I could at least see if I suck or if I’m good. A:我跟Terrel Owens有連絡. 我打給他的經紀人,他從來沒回電. 我有給其他經紀人打電 話,他們也沒有回電,所以我想” 你知道嗎? 隨便那些人想怎樣? “ Terrel會幫我做點訓 練,但是我會試著找個經紀人 來看看我到底能不能打. Q: You think it’s too late? Q:你覺得會太遲嗎? A : I’m more focused on the Knicks now. I only bring those times up when my contract is up. When my contract is up, if my body feels good, I start to think football. A:我現在比較專注在尼克上面.當我的合約快到期時我才會去想NFL的事情. 當我的合約到 期然後我身體感覺還不錯,我開始會想到美式足球. Q: When was the last time you played football? Q:你上次打美式足球是什麼時候? A: I played every day in the summertime. We just played two- hand touch, it’ s not like I played with the pros. I’m sure it’s hard. I would totally have done it. If I had the opportunity at 36, I would try. A:夏天的時候我每天都打. 我們都打兩手式的,不是專業的打. 我很確定這是很困難的運 動, 我是可以打的..我在36歲的時候會有機會,我會試試看的. Q: After basketball, would music be a full-time career for you? Q:當你籃球生涯結束後,你會全職的做音樂嗎? A: No. I do it for fun. I don’t do it to go on … I do go on tour. But only when I want to. I do it strictly for fun. A:不,我是為了興趣而做的,我不想要持續的搞音樂.我在巡迴的時候弄,但只有當我想要的 時候,我純碎是因為好玩. Q: Would you say you’re an interesting or complex guy? Q:你會說你是個有趣或是複雜的人? A: I just think I do things that people want to do. I don’t have a shell. And I don’t have a filter. Some people do. A:我會說我做人們想要做的事情. 我沒有防護罩,而且我也沒有過濾網. 有些人有. Q: Is it fun being that way, without a filter? Q:沒有過濾網很有趣嗎? A: Yeah, it’s fun. It’s fun being free, and not letting somebody else tell you that you’re not allowed to be free, ’cause it’s not true. It’s an unwritten rule that says you’re not allowed to be free — but that’s not true. A:對阿,能夠自由自在的很有趣,不讓別人告訴你你不可以自由自在的, 這不是事實. 一個 沒有被寫下的規則告訴人們你不能夠自由自在,可是這不是事實. Q: Coaches have raved about your smarts. Q:教練因你的小聰明而感到驚訝 A: I know I could definitely coach. I pay attention. A:我知道我能夠當個教練. 我有注意到. Q: Is that something you would want? Q: 這是你想要做的一項事情嗎? A: No. A:不 Q: Why not? Q:為什麼呢? A: I’d rather have a talk show. … I’d rather do comedy. A:我寧願有個談話節目..我寧願出演喜劇 Q: Who would be your sidekick? Q:你的搭檔會是誰? A: I got a couple in mind right now … some local guys. A:我的腦子裡有幾個適合人選,一些當地的人 Q: You’re serious about a talk show at some point. Q:你在某個時間很認真的考慮了主持談話節目 A: That’s why I don’t want to do commentating on like TNT or ESPN? ’cause there’s too many filters. I don’t want a filter. A:這就是為何麼我不想要當TNT或是ESPN的講解比賽者因為有太多過濾網了. 我不想要有 任何過濾網. Q: So your show would be unique. Q:所以你的節目會是獨一無二的 A: Oh yeah! ( laugh). A:沒錯!(大笑) Q: Well what kind of guests would you have that other people wouldn’t have? Q:你會請哪些別台不會有的來賓呢? A: Well, I can’t say now because I’m afraid that somebody might take my idea. Truthfully, I am. I’m gonna be playing for another, what, five years? A:我現在不能講因為我怕會有人來偷走我的想法.跟你講真的我真的很害怕. 我還會再打 大概5年的球吧 Q: How was your trip to Kenya? Q:你去肯亞的旅行好嗎? A: I stayed in a good hotel. I visited the slums, then I visited the safari. I feel like I experienced Africa as much as you can experience it. I saw everything. A:我待在一個不錯的旅館. 我拜訪了貧民窟還有去叢林探險. 我覺得在非洲看到了所有我 能夠看到的東西. 我什麼都看過了. Q: Fran Fraschilla recruited you to St. John’s. Q:Fran Fraschilla 徵召你到St. John’s A: I think he would have been a great NBA coach. I thought Fran would have been really good at like breaking down teams, breaking down plays, getting you ready conditioning-wise. He’d a been a great lead assistant. A:我想他會是個很棒的NBA教練. 我認為Frans會在分析隊伍,分析戰術上做的不錯,讓球員 達到他們該要有的精神身體狀態. 他是個很不錯的首席助理. Q: Mike Jarvis? Q:Mike Jarvis? A: I thought Jarvis was more like the head coach — NBA guys get annoyed quick with too much talking. … They’re pros, pros for a reason. … You think you know it all, you don’t know it all but you know a lot. So I thought Jarvis was the type of guy to let you kinda do your thing. A:我以為Jarvis比較像個總教練 –NBA很快的就會對滔滔而談感到厭倦. 他們會成為職業 球員是有原因的. 你以為你知道所有的事情, 但是你只是知道很多,你不知道全部的事情 . 所以我覺得Jarvis是那種會讓你做自己事情的人 Q: Your best single basketball memory at St. John’s. Q:你在St. John’s 最棒的有關籃球的記憶 A: The whole thing. That was something I’m really, really proud of. I can honestly say that was the right move. A:所有的事情, 這是我非常非常驕傲的事情. 我可以說這是項正確的決定. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 70.79.74.78
skymay:這篇也推 11/02 18:42